ретро

Рубишь ли, режешь - фарш получаешь из
Свежего мяса и капельки перца в нем.
Я б тебе рассказала, как ненавистен киш,
Если он в доме, в котором не мы живём.
Осень, и кружат маятником посты - где отопления нет,
Там нет ни муз, ни снов.
Я бы свернулась котиком до весны,
Только собрать ли впрок значительный столь улов.
Детство - это когда если горы, то из песка,
А если посуды - ты вырос и забурел.
Помнишь, в 15 смеялись и слушали громко ска?
Вспомнишь, какой тогда курс был и список дел?
Я тебе шарф повяжу на фото, чтоб не замёрз,
Жаль, не смогу руками тебя согреть.
Прошлое - это сгусток любви, горящий за сотню вёрст,
Вспомнил и можно собраться с силами, не реветь


Рецензии
Эмоции и впрямь выпирают, как фарш из мясорубки, в которой перемолоты ностальгические ингредиенты прошлого.

Есть очень нежные и трепетные строки: "Я тебе шарф повяжу на фото, чтоб не замёрз".
Есть очень яркая метафорическое сравнение: "Прошлое - это сгусток любви, горящий за сотню вёрст".
Но в целом стих какой-то угловатый, резкий, неровный, нервический.

Олег Стоеросов   14.09.2020 07:07     Заявить о нарушении
???киш...

Что это?

Зус Вайман   14.09.2020 13:05   Заявить о нарушении
Зус, может это кицур от киш ин тухес (шучу-шучу)...

Олег Стоеросов   14.09.2020 13:23   Заявить о нарушении
Позвольте! У Вас жаргон.

Кус ин тохос!

Это настоящий идиш!

Зус Вайман   14.09.2020 13:31   Заявить о нарушении
Ха, а у вас не жаргон?
И кто сказал, что тОхес - это настоящая жопа, а тУхес - "кожзаменитель?!"

Есть литовсий диалект идиша, белорусский, украино-молдавский, так что...

Олег Стоеросов   14.09.2020 14:03   Заявить о нарушении
Нервический — как раз то, что надо.
Спасибо за отзыв.

Марианна Засорина-Мартыненкова   14.09.2020 18:48   Заявить о нарушении
Идиш литваков -- это литературный язык

Зус Вайман   14.09.2020 19:10   Заявить о нарушении
Это весьма спорное утверждение.

По крайней мере , что касается классиков идишской литературы: Шолом Алейхема, Менделе Мойхер Сфорима, Лейбуша Ицхока Переса, Башевиса-Зингера и других.
Но, к сожалению, язык этот не развивается, а постепенно угасает даже на бытовом, разговорном уровнях.

Олег Стоеросов   14.09.2020 19:29   Заявить о нарушении
Зуселе Мойхер Сфорим согласен.

Но идиш переживёт нас

Зус Вайман   14.09.2020 20:17   Заявить о нарушении
Кстати, Зус, в Израиле есть очень крупный и профессиональный идишист Велвл Чернин (бывший филолог выпускник МГУ), который пишет на идиш стихи, много переводит на идиш и является популяризатором этого языка.
Есть драматический театр в Хайфе на идиш.
А гениальный пианист Евгений Кисин прекрасно владеет идишем, пишет стихи на этом языке и декламирует идишскую поэзию!

Олег Стоеросов   14.09.2020 20:30   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.