Ева Буш Одна сигарета

Тьюб EVA BUSCH - Zigarette (Rudolf Nelson)

Gestern gl;hten sie noch rot

Lust und Lebensfreude
Heute sind sie kalt und tot -
Asche alle beide!

Gestern dacht' ich, dass das Gl;ck
Ewig leuchten werde
Heute f;llt ein kleiner Rest
Achtlos auf die Erde!

Du h;ltst in der Hand deine Seligkeit -
Eine Zigarette lang!
Du atmest den Duft einer s;;en Zeit -
Eine Zigarette lang!

Das Gl;ck, das du meinst ist nur fl;chtiger Rauch
Und kommt's mal zu dir, fliegt's vorbei wie ein Hauch!

Du h;ltst in der Hand, deine Seligkeit -
Eine Zigarette lang!
Du h;ltst in der Hand deine Seligkeit -
Eine Zigarette lang!
Du atmest den Duft einer s;;en Zeit -
Eine Zigarette lang!

Das Gl;ck das du meinst ist nur fl;chtiger Rauch
Und kommt's mal zu dir, fliegt's vorbei wie ein Hauch!

Du h;ltst in der Hand deine Seligkeit -
Eine Zigarette lang!





Всеми красками цвела,

Жизнь была вся в радость,

А теперь она мертва,

Лишь зола осталась.



Была радость, а теперь,

Счастье мое, где ты?

Лишь окурок вижу я

В пепле сигареты





Кто б думал, что в этом блаженство есть,

В этой сигарете самой,

Вдыхать и вдыхать аромат ее,

Этой сигареты смак





Похоже, считаю я счастьем своим

Вот этот клубящийся в воздухе дым





Кто б думал, что в этом блаженство есть,

В этой сигарете самой,

Дышать и вдыхать аромат ее,

Этой сигареты смак,

Вдыхать и вдыхать аромат ее,

Этой сигареты смак



Похоже, считаю я счастьем своим

Вот этот клубящийся в воздухе дым



Вдыхать и вдыхать аромат ее,

Этой сигареты смак!


Перевел Сердж Блэкторн  (при неоценимой помощи Саши --Джека Воробья)


Рецензии