Читая Шекспира 115

О, как я лгал, твердя в своих стихах,
Что не могу любить ещё нежнее:
Не ведал я, с насмешкой на устах,
Что пламень чувства чище и сильнее
Окажется, так был испокон:
Меняющих случайное решенье,
Найдёт Судьбы незыблемый закон,
Сметая клятвы, речи и стремленья!
Отправившись по прихоти небес
В скитания, знай, боли и обид
Не избежать, из кожи как не лезь,
И неразумным - кара предстоит:
Любовь - дитя. Не преграждай пути
Тому, что свыше суждено расти!

Подлинник


Those lines that I before have writ do lie,
Even those that said I could not love you dearer;
Yet then my judgment knew no reason why
My most full flame should afterwards burn clearer.
But reckoning Time, whose millioned accidents
Creep in 'twixt vows, and change decrees of kings,
Tan sacred beauty, blunt the sharp'st intents,
Divert strong minds to th'course of alt'ring things --
Alas, why, fearing of Time's tyranny,
Might I not then say 'Now I love you best',
When I was certain o'er incertainty,
Crowning the present, doubting of the rest?
Love is a babe: then might I not say so,
To give full growth to that which still doth grow.


Рецензии
Красота!!! Спасибо, Саша!!!

вот фулюганство Шекспирово ихнее от меня))
http://www.youtube.com/watch?v=6gZtW-U6qG4

Марья Щукина   28.09.2019 18:35     Заявить о нарушении