569 Сунашце златно. Солнышко, золотце, милое
сунашце златно
душу, мило, осветли
као дан што ћеш
вольный перевод в стих: Серж Конфон 3
Солнышко, золотце, милое,
душу мою освети
днём, восходящим над нивою,
сердца затменья прости!
Фотографија: Веселинка Стојковић
Свидетельство о публикации №119091701563
которая называется "На кромке бытия".
вольный перевод в стих этой Вашей миниатюры:
Солнышко, золотце, милое,
душу мою освети
днём, восходящим над нивою,
сердца затменья прости!
Серж Конфон 3 19.09.2019 14:36 Заявить о нарушении
Хвала Вам, поштовани Серж, за радост.
Веселинка Стойкович 26.09.2019 22:28 Заявить о нарушении