Анатолий Тимиркаев Август

Перевод с марийского Сергея Каширина

В этом я убедился воочью:
На комбайнера август похож.
Он работать готов даже ночью,
Убирая созревшую рожь.

На горячем его небосклоне
Даже краски иначе горят:
Как мозоль у отца на ладони,
Пламенеет багровый закат.


Рецензии