Семён Вишневский Девушки

Перевод с марийского И. Михайлова

Резвой стайкой, радость жизни славя,
Сыпля искры смеха там и тут,
То кокетничая, то лукавя,
Девушки по улице идут.

Сколько их вокруг?
Да чуть не сотни!
Движутся одна другой резвей,
Обольстительней и беззаботней,
Щебетливее и веселей.

С чем сравнить вот ту,
с цветком ли майским,
С ягодкой, что соком налилась?
Глаз не оторвёшь...
Ходи и майся
И влюбляйся много-много раз.

Уходи в минувшее мечтами,
К годам безвозвратно молодым:
Были вот такие рядом с нами,
Да и мы под пару были им!

Пусть друзья толкнут меня игриво,
Мол, хоро-ош...
Насмешки их стерплю:
Что же делать, девушек красивых
Я люблю, товарищи, люблю!


Рецензии