XVII

XVII.
Поверит ли хоть кто в другие времена,
Ведь в этих строках нет и половины
Всех совершенств твоих что знают небеса,
Где твоя подлинная жизнь сокрыта как в могиле.
И если б даже в восхищенье от красот,
В сравнениях изящных мог их перечислить 
В грядущем веке скажут, Да он лжет,
Воспеть нельзя что не увидеть не услышать.
И этот труд для них мой станет потому, 
Воображеньем необузданным поэта;
Тем что воспримется за вздор и болтовню,
Иль устаревшим сводом пафосных куплетов.
   Но доживи твое дитя до тех времен,
   То верно жил бы в этих строках как и в нем.



XVII.

Who will believe my verse in time to come,
If it were filled with your most high deserts?
Though yet heaven knows it is but as a tomb
Which hides your life, and shows not half your parts.
If I could write the beauty of your eyes,
And in fresh numbers number all your graces,
The age to come would say 'This poet lies;
Such heavenly touches ne'er touched earthly faces.'
So should my papers, yellowed with their age,
Be scorned, like old men of less truth than tongue,
And your true rights be termed a poet's rage
And stretched metre of an antique song:
But were some child of yours alive that time,
You should live twice, in it, and in my rhyme.


Рецензии