Метаморфозы перевода...

Среди ежедневных посланий
Судьбы моим чувствам души -
От древних легенд и преданий
До шёпота ветра в тиши -
Встречались порой и такие,
Что было мне трудно понять;
Осенние ветки нагие
Мне их помогали читать
Своим черно-белым узором
На фоне багровой зари,
Когда обезлюдевший город
Шёл спать, двери дня затворив,
И облака своих тканей
Спешили фрагменты послать,
И своё платье в тумане
Хотела мне Ночь показать...
 
И всё - в стихотворный порядок
Пытался я уложить,
Чтоб сердца живой отпечаток
К любимым губам приложить:
Глаза твои влажные лани,
Их тёплый и нежный привет,
И золото солнца в тумане, -
Как чай с молоком на просвет...
 
Всё было в дневной моей почте
Получено в знаках судьбы:
И страшный лик Уицилопочтли,
И крохотной бабочки быль.
 
01. 03. 2016.


Рецензии