Тихий пруд

Тихо плещется жизнь, словно воды в пруду,
Молчалива спокойная гладь.
Я ищу крепкий ветер – и не найду,
Если буду недвижно стоять.

Свежим воздухом парус наполнить хочу,
Но страшат меня бури и шторм.
Плотно губы сжимаю и снова молчу,
Вновь манящий вопрос не решён.

Я безмерно люблю тихий маленький пруд,
Но лишь к небу поднимешь глаза,
О далёкой стране грёзы вспомнятся вдруг,
И сжимает мне горло слеза.

Я хочу встать под парус и плыть за моря,
Но сомненья рождают тревогу,
И растает, как дым, вся идея моя,
Что к мечте открывала дорогу.

Я скольжу, будто чайка, по волнам пруда
И ищу то, чего не теряла.
Мне же здесь хорошо; но во сне иногда
Слышу я дальний зов океана.


Рецензии