О Буратино, Мальвине, Пьеро и не только голубом

Читая известную сказку, начинаешь понимать, что чем меньше отесан мужчина, Буратино - тот самый случай, тем больше он нравится женщинам ("Чем меньше женщину мы любим, тем легче нравимся мы ей"), особенно женщинам с голубыми волосами.  "Сказка ложь, да в ней намёк" и, стало быть, если женщина окрасила волосы в голубой цвет, значит, она намекает, но не на то, что её зовут Мальвина, а на то, что ищет свою неотёсанную половинку.
Мужчины, подобные Пьеро, как и сам он, обречены, в силу своей интеллигентности (излишней отёсанности), оставаться отвергнутыми воздыхателями дам с голубыми волосами, и постепенно сами голубеют и полностью обращают своё внимание на особей одного с ними пола и цвета.
Всё чаще, устав подражать Мальвине цветом волос, наши женщины, и не только наши, стали красить волосы во все вообразимые и невообразимые цвета, тем самым вводя нас, неотесанных мужчин, в ступор. Смотришь на таких и пытаешься понять: то ли с красной шапочки дождём на волосы краску намыло, то ли флакон с зелёнкой над головой взорвался, то ли трубочиста звала, засунув голову в дымоход, то ли в перекись водорода голову окунула, то ли действительно рыжая. В наилучшем положении оказываются неотесанные дальтоники - они, не взирая на цвет волос женщины,… впрочем, это уже совсем иная история, потому, что в темноте все женщины - "блондинки".


Рецензии
АС сказал тем легше
С добром

Анатолий Викулин   01.09.2019 06:56     Заявить о нарушении
Понял, возвращаю текст в изначальное состояние. Спасибо, Толя!
Привет!

Александр Беляковский   01.09.2019 11:01   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.