Оскар Уальд. Симфония жёлтого цвета

Омнибус еле ползёт через мост,
Он почти, как желтая бабочка
И тут и там, беспокойный прохожий
Размером маленькой мошки в рост.

Большие баржи, полные золотистой соломы
Пришвартованы к темной угрюмой  пристани,
И, подобно  бледно-желтой шелковой простыни,
Стелется густой туман, повторяя речные изломы.

Желто-красные листья бьются о набережную из гранита,
Шурша на ветру у храмовых вязов цвета желтой пемзы,
У самых ног плещется зеленовато-жёлтая вода Темзы
Неправда, что она напоминает цвет рифлёного нефрита.

2019г. Вольный перевод с английского языка.
Фото из интернета


Рецензии