Гимн Эквадора Хуан Леон Мера 1865

Живи тысячу лет, о Отчизна!
Тебе слава! В борьбе ты рождаешь
Мир и радость, и нас озаряешь
Светом солнечных ярких лучей.

Твои дети терпеть перестали
То ярмо, что испанцы сковали,
Те порядки, что беды наслали, -
Вечно тяжкой была здесь судьба.
В небесах голос свыше раздался,
Клич святой, клич борьбы благородной,
Мести всем кровопийцам народной,
Чтобы сбросить оковы раба.

Всего больше детей земли нашей
Возвеличила слава Пичинчи,
За спасение нашей Отчизны
Кровь пролили они, за тебя.
Бог узрел, принимающий жертву,
Что та кровь - ради братства людского
Среди доблестей мира земного,-
И к победе склонилась борьба.

Эти ратники - словно из стали -
Рождены для триумфа землёю,
Честь сравнялась их с горной грядою,
Неохватна, как берег морской.
И вдоль берега мчится победа,
И свобода является следом.
Лев поверженный прочь устремился,
От бессилья взревев, как труба.

Если вдруг тебе новые цепи
С дерзким тщанием варвары точат, -
О Пичинча! - им небо пророчит,
Что погибель - одна лишь судьба.
Ты от гнева до недр сотрясёшься,
И тиранам тебя не касаться -
Только в пепел они превратятся,
И исчезнет их рать без следа.

Перевод - 2003-19

Оригинал:

    CORO
    ;Salve, Oh Patria, mil veces! ;Oh Patria,
    gloria a ti! Ya tu pecho rebosa
    gozo y paz, y tu frente radiosa
    m;s que el sol contemplamos lucir.

    I
    Indignados tus hijos del yugo
    que te impuso la ib;rica audacia,
    de la injusta y horrenda desgracia
    que pesaba fatal sobre ti,
    santa voz a los cielos alzaron,
    voz de noble y sin par juramento,
    de vengarte del monstruo sangriento,
    de romper ese yugo servil.

    II
    Los primeros los hijos del suelo
    que, soberbio, el Pichincha decora
    te aclamaron por siempre se;ora
    y vertieron su sangre por ti.
    Dios mir; y acept; el holocausto,
    y esa sangre fue germen fecundo
    de otros h;roes que, at;nito, el mundo
    vio en tu torno a millares surgir.

    III
    Cedi; al fin la fiereza espa;ola,
    y hoy, oh Patria, tu libre existencia
    es la noble y magn;fica herencia
    que nos dio el hero;smo feliz:
    de las manos paternas la hubimos,
    nadie intente arranc;rnosla ahora,
    ni nuestra ira excitar vengadora
    quiera, necio o audaz, contra si.

    IV
    De esos h;roes el brazo de hierro
    nada tuvo invencible la tierra
    y del valle a la alt;sima sierra
    se escuchaba el fragor de la lid;
    tras la lid la victoria volaba,
    libertad tras el triunfo ven;a,
    y al le;n destrozado se o;a
    de impotencia y despecho rugir

    V
    Nadie, oh Patria, lo intente. Las sombras
    de tus h;roes gloriosos nos miran
    y el valor y el orgullo que inspiran
    son augurios de triunfos por ti.
    Venga el hierro y el plomo fulm;neo,
    que a la idea de guerra y venganza
    se despierta la heroica pujanza
    que hizo al fiero espa;ol sucumbir.

    VI
    Y si nuevas cadenas prepara
    la injusticia de b;rbara suerte,
    ;gran Pichincha! prev;n t; la muerte
    de la Patria y sus hijos al fin;
    hunde al punto en tus hondas entra;as
    cuando existe en tu tierra; el tirano
    huelle solo cenizas y en vano
    busque rastro de ser junto a ti.


Рецензии