Ничто не предвещало горя

Ничто не предвещало горя,
Приятный солнечный пейзаж.
И вдруг от резкой жгучей боли,
Огни посыпались из глаз!
(Какой пассаж.)

Я наземь соскользнула тенью!
Случайно подвернув стопу.
Я не заметила ступеню.
Да кто ж так вымостил тропу?
(Кляну судьбу.)

Когда в глазах чуть свет забрезжил,
Я подняла свою главу.
Встать не смогла. Нога не держит.
Неужто это наяву?
(Сижу. Реву.)

Смотрю, а я на тротуаре,
Нога и платье - всё в грязи.
Здесь перелом элементарен, -
Врач скорой мне провозгласил.
(Господь, спаси.)

Да разве ж я о том мечтала,
Когда спеша, куда невесть,
Вовсю неслась, "шары задрала",
Чтоб всё свершить, чтоб всё успеть!
(Слетела спесь...)

Гипс пару месяцев. И точка.
(я до сих пор, как есть, в бреду)
От спешки, суеты – отсрочка.
Есть время для спокойных дум.
("Пу пу пиду!")*

*Строчка из песни. Пела Мерлин Монро.


Рецензии