98. Цветы воспринимал твоею тенью...
Сатурн*, смеясь, всю ночь плясал с Апрелем,
вдохнув его хмельной игривый пыл;
мир расцветал весенним обновленьем,
а я с тобой в разлуке тяжкой был.
Ни шёлк травы, ни трели птиц, ни свежесть
прекраснейших цветов не помогли
любовной сказки возвратить нам прелесть,
собрав букеты первенцев земли.
И непорочность снежно-белых лилий,
и гордых роз пунцово-яркий свет,
мне бледной копией казались милой,
чьей красоте в природе равных нет.
И я считал:
роскошный день – зимой,
цветы – лишь тень**,
лишь слабый отблеск твой!
* Считалось, что из четырех человеческих темпераментов меланхолический
управляется планетой Сатурн, бывшей символом тяжеловесности и летаргической
медлительности.
** "тень" (shadow, shade) -- термины, заимствованные Шекспиром из философского учения, восходящего к идеям Платона о том, что бесплотная сущность вещей а также красоты является основой всего, "субстанцией", а реальные предметы -- только отражения ("тени") этой субстанции.
Свидетельство о публикации №119081802896
Как восхитительно умели изъясняться
Поэты достопамятной поры,
Что называется эпохой Возрождения
И вызывает лишь благоговение,
Настолько были пращуры щедры.
Но и средь них особо выделяется
И, как вулкан над облаками, возвышается
Великий бард и драматург Шекспир –
Неиссякаемый источник красноречия,
Венец культуры рода человечьего,
Литературный гений и кумир.
Читая шедевры Шекспира в Вашей интерпретации, Алексей, я получаю заряд вдохновения. Спасибо Вам огромное за это. Успехов Вам во всех начинаниях!
Юрий Глухих 12.05.2025 14:16 Заявить о нарушении
Абель Алексей 12.05.2025 15:01 Заявить о нарушении