Джон Китс. Ламия 1820 продолжение 3

Джон Китс. Ламия (1820) (продолжение 3)
(Вольный перевод Рины Феликс)



Как грустно сознавать... что ты один...
Стоишь пред миром этим... безграничным...
Себе лишь царь... король и властелин...
Иным же... неизвестен... безразличен...
Куда ты шел... Дорога так крута...
Так камениста... Ноги в кровь... смотри ка...
Ты подошел к закрытым воротАм...
И скоро кто-то прошипит - "Иди ка...
Иди туда... куда стремился ты...
Но здесь... в сей час... тебе, родной, нет места...
Не для тебя творенья красоты...
И не тебе достанется невеста"...

И вот... стоишь... с разбитыми костями...
Взирая на оплаченный тобой
дворец... И двор чужими вымощен страстями...
Мой двор... Мой сад... Дворец, поверьте, мой!
Смотри... смотри...
Ведь ты еще не знаешь,
что ждет тебя - восторги иль печали...
И неизвестно, выбрать что -
неведение или...
Или то, что загрустить заставит сердце...
Продолжим...



РИНА ФЕЛИКС (продолжение следует)


Рецензии
И это продолжение, тронуло до глубины души!!! Ваш...

Барахоев Хасолт   19.08.2019 10:55     Заявить о нарушении
СПАСИБО, МОЙ ДОРОГОЙ ДРУГ!!!
СПАСИБО
ВАША

Рина Феликс   20.08.2019 09:36   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.