В альбом Наташеньке Васильевой

на память о нашей встрече на N-летии выпуска мат-меха ЛГУ(1)

                «Средь шумного бала…»
                А.К.Толстой
               
                «Я будто ранен стрелой...»
                Ф.Ницше

                «No Reply!...»(2)
                The Beatles
                ...................
                «Спасибо, сердце...»
                В.Лебедев-Кумач, И.Дунаевский, исп. Л.Утесов

Я всех их (3) люблю, однако...
Как хорошо почувствовать было снова
Через немыслимость лет, как явленье мечты,
Твою походку, руки изгиб, взгляд (4),
бархат голоса, слова (5) –
Забытые почти уже, но милые черты.

Все были с тобою любезны,
Все были любезны тебе.
И ты мне была интересна.
Я плыл, подчинившись судьбе.

Как в прошлом так вышло? Не знаю...
Где был я тогда, слепой?!
А здесь, в обаянье витая,
Контроль я терял над собой.

Мне вновь было 20 (6) и, я – не я,
Живей всех оживших (7), живой,
Упорно искал общения
И танцевать хотел только с тобой (8).
...
Затихли музыки звуки,
И вдаль уносило друзей (9),
И с каждой минутой к разлуке
Ты была мне милей и нужней.

Но сначала Сатырь (10) героический
Житиём нас своим развлекал.
Сей гигант нефте-экономический (11)
В путь недальний благословлял (12).

Мы долго искали дорогу,
Брели, говоря невпопад,
Все ближе становясь понемногу.
Я был благодарен и рад.

Мы нежно держались за руки,
Твой стан был так трепетно юн...
О, Боже! Спасибо за Муки!
И что я не гриб или вьюн! (13)

Так близко дышали губы,
Так близко светились глаза.
Но то был взгляд робкой газели (14)
На безумства далёкого льва.

Я в юности был незадачлив:
Плетя из фиалок слова (15),
Играя священным чувством,
Я крал девичьи сердца.

Мне было и стыдно, и сладко.
Я упивался гульбой.
Теперь я значительно старше.
Согласья ищу я с собой (16).

Огни над ночною Невою
Манили отплыть в Никуда.
Мы были так близко с тобою,
Я жаждал услышать «Да».

И я не искал обладанья,
Я теперь не ищу побед (17)
Я только искал понимания
Моих душевных бед.

Но дала ты понять мне, я знаю,
Что я не совсем твой герой.
Мальчишеству не уступая,
Лишь... тебе интересно со мной.

Прощались. Закрыл глаза я.
Моего лба коснулась рукой
И ... чмок в щёку! Как мама, хранящая
Больного дитя покой (18).

Твердо сказав: «До свидания»,
Ты поднял;сь наверх (19).
А я продолжил скитания –
Искать любви ведь не грех.

Свиданья дождусь я не скоро (20),
И не вернётся Вчера (21).
От бесконечного разговора
Лишь мёртвых слов мишура (22).

Но всё же, ещё, быть может,
Шанс дашь мне когда-нибудь:
Исправившись, став серьёзней (23),
Узнать тебя лучше чуть-чуть.

А так... мы, надеюсь, оставим
Уютный в душе уголок,
Где наша смешная «тайна»
Пусть тлеет, как фитилёк...
...и греет нам сердце... (24)


экз. ед. (бумага заряжена)
исп. С.Печенин
СПб, НИЦ БТС МО РФ
жаркий рабочий денек 14.05.2005г.

P.S. Вот, написал что-то сдуру (25), потратил рабочий день, тогда когда надо было срочно сразу писать руководство, отчет, редактировать статью и готовиться к командировке (осталась неделя). Так, я же ВСЁ делаю сдуру! Послезавтра начальники будут душить, убивать, но это будет послезавтра. Даст Бог, успею. Или отобьюсь! Вообще-то я их всех недавно послал (отдохнуть от меня). Пока я пишу даме, страна может подождать.

ПРИМЕЧАНИЯ:
(1) «Произведение» в жанре Multimedia. Рекомендуется читать под музыку
группы The Beatles или волну FM «Эльдорадио», несущую любовную романтику. И, лучше, сидя у большого аквариума или чего-либо в этом роде. Внимание! m = 1. При m ; 2 чтении сноски можно опускать. Затем их рекомендуется вообще забыть.
(2) Одна из моих любимых песен группы The Beatles. Прошу прослушать в конце чтения.
(3) Матмеховцев, конечно. Здесь рекомендуется полистать выпускной альбом.
(4) См. 31 страницу выпускного альбома. Я всегда долго разглядывал эту фотографию ...и предыдущую.
(5) Имеются в виду твои мягкие, добрые слова.
(6) Ну, 25 от силы.
(7) К Ленину отношения не имеет. Имеются в виду ожившие на нашем празднике.
(8) А ты все убегала. Здесь также намек на строчку из песни The Beatles «I Saw Her Standing There».
(9) Танечку Шумилову унесло музыкой значительно раньше других. Она очень легкая. Другие, утяжеленные (например, А.Барышников), уносились позже. Я, к своему спасению в долгой одинокой ночи, укрепился изнутри и успел утяжелиться снаружи р-м C2H5OH.
(10) Для потомков и историков: Ю.Сатырь - очень крупное изделие мат-меха выпуска 1975 года. Имел родственников в высших политических кругах Турции. Мог носить И.Фокину на ладони и поднимать стул вместе с А.Полянским за одну ножку (стула). В недрах России преуспел больше других наших.
(11) И интеллектуально-мускульный, конечно.
(12) Здесь нет намеков. Путь, действительно, предполагался недальний - до твоего дома. Позднее об этом эпизоде Сатырь скажет: «Гад Печенин, меня перебил».
(13) Можно понимать буквально, а можно - как поэтическое сравнение
с некоторыми типажами мужеского полу
(14) Уточняю по данным на 16.05.05г.: «львицы» (Н.В. 18.08.53).
Для справки: С.П. 23.07.53 (лев). Я старше! Я стар. Я просто суперстар!
(15) и не сходя с лица
(16) Help!!!  (Ну, конечно же, здесь надо прослушать песню «Help!»
группы The Beatles!)
(17) «Врёт, как сивый мерин».
(18) А здесь я испускаю вздох - это самое трагичное место. Я ждал Поцелуя.
(19) Буквально. Но здесь и намек.
(20) (?)... «Если девушка говорит “нет”, то это значит “может быть”. Если девушка говорит “может быть”, то это значит “да”» (фольклор).
(21) (?)... Здесь рекомендуется прослушать песню «Yesterday» группы The Beatles.
(22) Твоё выражение о наших тлф разговорах.
(23) Вариант: «солидней».
(24) Напоминаю о «No Reply!». m = m + 1; go to main. Я очень серьезен.
(25) 16.05.05г. одна, уважаемая мною, сведущая и очень проницательная
дама квалифицировала содержание моей головы как «бред».
;


Рецензии