Закони Ньютона

Перший закон

Закон іще і до Ньютона
відомий той було давно:
як не товкнеш, то нерухомо
лежить без пахощiв воно.

Другий закон

Закон про силу дії ставний
трактує нам і небесам:
лиш той прискорення достойний,
отримав хто міцний стусан!

Третій закон

Шукаючи від злості втіху,
Кулак  у Щелепу заїхав.
Та Щелепа була міцна…
І має  той Кулак синця!


Переклад автора на українську мову віршів, що спочатку їм було складено на російській:

Первый закон Ньютона

Закон ещё и  до Ньютона
известен этот был давно:
пока мы оное не тронем,
лежит спокойное оно.

Второй закон Ньютона

Закон
инертности и лени
всегда суровый даст урок:
лишь тот достоин ускоренья,
кто крепкий получил пинок!


Третий закон Ньютона

На сатисфакцию осмелясь,
Кулак заехал точно в Челюсть.
Но Челюсть та была крепка…
Теперь синяк у Кулака!


Рецензии
Суперские иртерпритации законов Ньютона!👍😊👍

Виталий, улыбаюсь и желаю доброго вечера.

Химмель   20.07.2020 19:12     Заявить о нарушении
Спасибо, Таня!
)))))))
Очень рад Вам!

Нерыдайидальго   20.07.2020 20:42   Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.