В сельском кабачке. Артюр Рембо
Arthur Rimbaud (1854-1891)
Sonnet.
Depuis huit jours, j'avais d;chir; mes bottines
Aux cailloux des chemins. J'entrais ; Charleroi.
- Au Cabaret-Vert : je demandai des tartines
De beurre et du jambon qui f;t ; moiti; froid.
Bienheureux, j'allongeai les jambes sous la table
Verte : je contemplai les sujets tr;s na;fs
De la tapisserie. - Et ce fut adorable,
Quand la fille aux t;tons ;normes, aux yeux vifs,
- Celle-l;, ce n'est pas un baiser qui l';peure ! -
Rieuse, m'apporta des tartines de beurre,
Du jambon ti;de, dans un plat colori;,
Du jambon rose et blanc parfum; d'une gousse
D'ail, - et m'emplit la chope immense, avec sa mousse
Que dorait un rayon de soleil arri;r;.
----------------------------------
«В сельском кабачке» Артюр Рембо
Уже неделю я сбивал свои ботинки
По сельским трактам. Я пришёл в Шалеруа.
Здесь кабачок. Я заказал себе тартинки
С домашним маслом; мясо, тёплое едва.
В блаженстве под столом расправив ноги,
Сюжеты стен я начал тупо созерцать,
Весьма наивные, и был я рад так много,
Когда девица мне явилась подавать.
Какая грудь! Взгляд поцелуя просит!
Смеясь, она тартинки мне подносит
И мясо тёплое на блюде расписном.
А мясо пахнет чесноком и так красиво!
Девица кружку наполняет пенным пивом:
Его подсвечивает солнце за окном.
(8.08.2019)
Свидетельство о публикации №119080804822