***

Не может быть в природе дикой смеха
Нет смеха в рыбе, птице - всякого зверья
Поистине, земные твари подлинно счастливы
Кто думает, что будущее здесь и навсегда
Серьезен, грозен львиный рев в глуши лесистой
Внезапностью способен поразить орлиный крик
Порой, пренебрежительно, ничтожнейшая птичка
Истошным и протяжным воплем утомит
Здесь та же боль и ревность, гнев и беспокойство
Тоской любви исполнена восторженная грудь
В природе дикой каждый звук доносит свое свойство
Торжественную радость и торжественную грусть
      И кто осмелился сказать что человек в своей насмешке лучше тех
      Кто и не может знать, что значит жить и что такое смерть?



THERE is no laughter in the natural world
Of beast or fish or bird, though no sad doubt
Of their futurity to them unfurled
Has dared to check the mirth-compelling shout.
The lion roars his solemn thunder out
To the sleeping woods. The eagle screams her cry.
Even the lark must strain a serious throat
To hurl his blest defiance at the sky.
Fear, anger, jealousy, have found a voice.
Love’s pain or rapture the brute bosoms swell.
Nature has symbols for her nobler joys,
Her nobler sorrows. Who had dared foretell
That only man, by some sad mockery,
Should learn to laugh who learns that he must die?


Рецензии