вместо глаз у неё цветы

Я вижу, как у тебя из глаз прорастают цветы,
скулы дробят корнями,
оплетают твой череп снаружи и изнутри.

Вижу звёзды, лёжа в глубокой яме,
на утре колодца, как три кэролловских сестры,
придуманные в переводе.

Трава тебе путает руки, а ты шутишь про процветание.
У тебя вместо глаз — анютины глазки,
без божьих коровок, а ты ведь даже не Анна,
и это совсем не смешно.
Почти не смешно. Так не смешно, что я кашляю,
но смеюсь, задыхаюсь, давлюсь воздухом,
обратившимся в стынущее стекло,
извергаю чужую поэзию, тяну себя за язык,
а он не кончается. не кончается. Посмотри.

Ты не можешь смотреть, у тебя вместо глаз — цветы,
но ты киваешь. Цветы знают, где солнце,
и кивают вместе с тобой. Как ты.

Я теряюсь, путаюсь в ритмах, давлюсь лепестками,
а ты говоришь мне о чём-то,
не зная,
как розы царапают нёбо.
Розы царапают небо. Откуда тебе узнать.


Рецензии