Омар Хайям, рубаи 12
«Как жаль, что окончена книга юности,
Что та ранняя весна жизни прошла.
Та птица радости, которую звали молодость,
Увы, не знаю, когда пришла и когда ушла».
Перевод:
Жаль, что окончен пролог моего бытия,
Вдаль уплыла и весны голубая ладья.
Радости птица, что вечною юностью звали,
Вслед улетела. Остался лишь брошенным я.
**
Свидетельство о публикации №119072802153