Фея Грёз

Пером скрипучим водит за меня
Любовь, и часто, солнце воспевая,
Не понимаю собственных речей.
                Виттория Колонна *


В зеркалах, что до самого пола —
Стая судеб за рамой фатальной.
Гладкий фон, без единого скола —
Блещет озеро с чёрною тайной...

И в преддверии творческой скуки
Рыжий ветер с бунтарскою гривой
Надо мною, под брамсовы звуки:
В той свободе, пьяняще-игривой
В храме знаний "Поэтики" древней — **
Кружат страсти в истошном мажоре...
На обломках разорванных звеньев —
Тень  любви в полуночном повторе:
У  камина  сгоревших  поленьев
Фея Грёза шепнула мне:  " Сорри".

* Виттория Колонна, маркиза де Пескара (1490/92 – 1547),
поэтесса Возрождения,  друг Микеланджело.

** «Поэ;тика», 335 до н. э. — трактат Аристотеля, посвящённый теории драмы.

Эпиграф дан в переводе  Р. Дубровкина.
Иллюстрация из интернета.


Рецензии
Посмотрю-ка направо, налево.
Всё тревожит мне душу стихами.
Только вот устремляюсь не скоро
Я за грёзными теми дарами...
Торопиться я так не хотел,
Когда образы эти вертел,
А стихи появляются сами.
Посвящу-ка их грёзам и даме)

Елена Андреюшкова   21.10.2025 15:05     Заявить о нарушении
Спасибо, Лена, за поэтическое восприятие моих фантазий!
С уважением и пожеланием Вам вдохновения по жизни, Влах.

Влах Пацатый   21.10.2025 20:02   Заявить о нарушении
Взаимно, Влах)

Елена Андреюшкова   22.10.2025 14:17   Заявить о нарушении
На это произведение написано 16 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.