Перевод песни Leonard CohenA thousand kisses deep

Поцелуй бездны

Дев юных век и конный бег.
Я всё преодолел.
Я победил, пока я жил.
Немного не успел.
И вот теперь обречён.
Я слаб. Ликуй же жизнь ликуй!
Твои объятья предпочёл.
И бездны поцелуй.

Я, как трюкач, я, как паяц.
Я вновь на Буги стрит.
Лишь иногда я слаб опять
И я могу творить.
Но, может, путь свой не прошёл.
Лгал, обещал и не вернул.
Я всё бросал, чтоб жить ещё,
Где бездны поцелуй.

А, иногда, где ночь длинна,
Толпой из каменных статуй,
Берём сердца, идём туда,
Где бездны поцелуй.

С любовью тел, нам был предел –
Прибрежная вода.
Тому не дан свой океан,
Кто падаль ел всегда.
Я до кормы прошёл свой путь,
Благословляя правду струй.
И лишь тогда смог утонуть,
Где бездны поцелуй.

Я, как лакей, жду у дверей.
Я вновь на Буги стрит.
Всё, что дарил, я не забыл.
Смог что-то сохранить.
Здесь всё известно о тебе,
Как жил, метавшись, среди бурь.
Лишь не узнать, что там на дне,
Где бездны поцелуй.

А, иногда, где ночь длинна,
Толпой из каменных статуй,
Берём сердца, идём туда,
Где бездны поцелуй.

Дев юных век и конный бег.
Я всё преодолел.
Я победил, пока я жил.
Немного не успел.
И вот теперь обречён.
Я слаб. Ликуй же жизнь ликуй!
Твои объятья предпочёл.
И бездны поцелуй.

24.07.2019г.


Рецензии
Браво. Качественный перевод песни ,которая вообще с трудом переводу поддается.

Евгений Шпунт   26.07.2019 22:22     Заявить о нарушении
Спасибо. Как то осенило и очень быстро перевела.

Соколова Марина 2   26.07.2019 22:25   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.