Все мы мертвецы

(перевод песни «Dead Meat» группы «Judas Priest»)

Повесить угрожайте,
Газ в камеру пускайте,
Я милосердия не жду!
Расстрел не испугает,
Допросы не сломают,
Пусть весь обуглюсь я в аду!

Я неприступен,
Я неподкупен,
Плюю в их рожи,
Пока еще жив!

Цель – держаться!
Никогда не сдаться!

Все мы мертвецы!
Жрите, подлецы!

Оков нет, что удержат,
Пусть лезвия плоть режут,
Весь в шрамах, я их не боюсь!
И, запертый в неволе,
Быстрей умру от боли,
Но под вас, твари, не прогнусь!

Я неприступен,
Я неподкупен,
Плюю в их рожи,
Пока еще жив!

Цель – держаться!
Ни за что не сдаться!

Все мы мертвецы!
Жрите, подлецы!

Читайте в некрологе:
«Не сломлен он в итоге!»

Нет клетки, где упрячут,
Законов, усмирят что,
Нет западни, что не взорву!
Нет тюрем, что удержат,
Сетей, что не разрежу,
Борьбой я жил, в борьбе умру!

Я неприступен,
Я неподкупен,
Плюю в их рожи,
Пока еще жив!

Не сдадимся
Никогда!
Тесней лишь сплотимся!
Не сдадимся,
Не поднимем
Белый флаг!

Все мы мертвецы!
Жрите, подлецы!
Всюду мертвецы!
Жрите, подлецы!

Промывка мозга
Эффектной не будет,
Таким я крепким создан!
В ад захвачу, всех сгрудив
И палачей, и судей!
Орите, подлецы,
Все мы – мертвецы!

18-19 сентября 2018


Рецензии