На холме ленивым летом

(Альфред Эдвард Хаусман)

На холме ленивым летом,
Убаюканный рекой,
Я сквозь сон услышал где-то
Дробный барабанный бой.

Ближе, дальше, громче, глуше,
По дорогам всей земли,
Дар друзьям и корм для пушек,
То на смерть солдаты шли.

Кости на полях забытых
Павших воинов лежат,
Парни славные убиты,
Не придет никто назад.

В рог трубят, и флейт раскаты,
И мундиров алых строй:
Женщиной рожден когда-то,
Снова буду я живой.


Alfred Edward Housman

On the idle hill of summer,
Sleepy with the flow of streams,
Far I hear the steady drummer
Drumming like a noise in dreams.

Far and near and low and louder
On the roads of earth go by,
Dear to friends and food for powder,
Soldiers marching, all to die.

East and west on fields forgotten
Bleach the bones of comrades slain,
Lovely lads and dead and rotten;
None that go return again.

Far the calling bugles hollo,
High the screaming fife replies,
Gay the files of scarlet follow:
Woman bore me, I will rise.


Рецензии