Мне больше некого любить перевод на украинский

* * * (Николай Зиновьев, http://www.stihi.ru/2011/01/13/7999)

Меня учили: “Люди — братья,
И ты им верь  всегда, везде.”
Я вскинул руки для объятья
И оказался на кресте.

Но я с тех пор об этом “чуде”
Стараюсь все-таки забыть.
Ведь как ни злы, ни лживы люди,
Мне больше некого любить.

* * *  (вільний переклад П.Голубкова)

Вчили мене: «Брати - усі ми,
Вір нам завжди і всюди ти.»
Здійняв я руки для обіймів
І опинився на хресті.

Але це «диво» я забути
Все ж намагаюсь будь-чого,
Бо, як ні злі й брехливі люди,
Любити більш нема кого.


Рецензии