Сердце Алаида
Прильни душой к тому, о чем забыто.
Услышь, смущая правдой тишину,
Легенду расскажу тебе одну,
Я расскажу про сердце Алаида.
Как высится в зрачках твоих костер,
Так племя диких гор белоголовых,
Вулканьих глаз подняв священный взор,
Поправ тысячелетий приговор,
Предстанут мощью в небесах парчовых.
Средь них красавец дивный Алаид.
Затмивший славой, роскошью и силой,
К нему волна кипучая спешит
И птица легкокрылая летит,
Ему - любовь прекрасной девы милой.
Но лавою каленою роса
Слезой обиды стыла на ресницах
И ревность пеплом сыпала в глаза,
Роптали братья глядя в небеса
И не могли с величием смириться.
Замкнули отчужденья страшный круг
И, изрыгая серы ядовитой
Проклятья, позабыв, кто враг, кто друг,
Поднявши сотни каменистых рук,
Они навек изгнали Алаида.
Рассвирепел в обиде Алаид!
Горячим пульсом землю раздробило,
Во гневе диком в море уходил он,
Но сердце, что любовью клокотит,
Он из могучей вырвал из груди,
Оставил его преданой и милой.
Она ж тоски слезами изошлась,
Наполнив чашу верности и горя,
Слезой горючей страсти раздалась,
Рекой широкой скорби понеслась
К ногам его любимым ... в сине море...
Поверь, почувствуй, этот мир - живой!
Прильни душой к тому, о чем забыто.
Услышь, пренебрегая тишиной,
Рыдает дева... слышишь? "Я с тобой"
И ласковой курильскою волной
Целует тихо сердце Алаида.
Свидетельство о публикации №119071105565