Там пахне дзяцiнствам...

Па травах някошаных мяккаю сцежкай ступаю.
Мастком цераз рэчку. Ад прыкрай кватэрнай нуды
Спяшаюся ў мілы куточак вясковага раю.
Там пахне дзяцінствам. І страчваюць сілу гады.
Там плешчацца дожджык гарэзлівы ў гнутай балеі
Вясёлкава звонкімі пырскамі ў сонечны дзень.
Тры парасткі выгнаў - жывы, хай расце-маладзее -
Насустрач зялёнаму лету язмінавы пень.
Старая антонаўка сёлета не зацвітала,
Пад ёй дыванок маргарыткавы цешыць пагляд.
Хапае там клопатаў розных, і працы нямала.
Ды радасці болей. Прыжыўся ў двары вінаград.
На вішаньцы юнай дзве завязі сонейка песціць.
Парэчак - вяхою, аж хіліцца веццейка ніц.
Пунсовай спакусай ля ног - так і просіцца з'есці -
Дзіцячая радасць, салодкая жменька суніц.
Пяшчотаю бела-ружовай вітаюць півоні -
П'янее падворак ад пышнай духмянай красы.
А з хмелю пляцістага ранак, бы песню, ў далоні
Ссыпае чысцюткія пацеркі-ноткі расы.
Гараць агурочкі, бы зорак насыпана ў градку.
Бульбяны загончык бялюткаю квеценню люб.
Гарбуз агароднага не разумее парадку,
Паўзе на капусту, чапляецца моркаўцы ў чуб.
На яблыню месячык вечарам ясным прысядзе
Паслухаць салоўку, што ў лозах ля рэчкі жыве.
Там верыцца ў шчасце, з жаданнямі ў згодзе ды ладзе.
І марам з'юнелым аж цесна ў сівой галаве.


Перевод Ларисы Геращенко

По травам некошенным мягкой тропинкой ступаю
мостком через речку - от серой квартирной тоски..
Войду в мир любимый того - верескового рая,
что с запахом детства, и годы мои там легки.

Там плещется дождик... Играется в гнутой лохани
веселыми, звонкими брызгами солнечный день.
Три ветки веселые выросли, машет, как будьто крылами,
навстречу зеленому лету жасминовый пень.

Антоновка старая, видимо сильно устала, -
не зацвела. А под ней маргариток ковер.
Хлопот разных много. Работы в хозйстве немало,
но, радости больше: цветастый уже огород.

На вишенке юной две завязи солнце ласкает.
Смородина зреет: тяжелые гроздья висят.
А земляничное лакомство ноги мои обнимает,
и просится в вазу, зеленый еще виноград.

Здесь запах пионов плывет и плывет по округе,
пьянеют дворы от розово-пышной красы.
А хмель свои ветки сплетает в венок для подруги,
и сыплются мелкие бусы прохладной, прозрачной росы.

Блестят огурцы, будьто звезды упали на грядку,
участок картофельный беленьким цветом цветет.
А глупая тыква никак не привыкнет к порядку -
ползет на капусту, морковка на помощь зовет.

На яблоньку вечером месяц рогатый присядет
соловушку слушать, что в лозах у речки поет.
Там верится в счастье и сбудутся все пожеланья...
И вспомнится юность, где милый по тропке идет...


Рецензии
Уважаемая Клавдия Семеновна, здравствуйте. Несколько раз заходила на Вашу страничку ( по совету Валентины Лакуц)- очень нравятся Ваши стихи на белорусском. Если разрешите, то хотела бы их переводить на укр., или рус.- как " ляжет". Валентины стихи ( с ее разрешения)- тоже перевожу, если хотите- почитайте..Спасибо за необычную красоту вашей поэзии.

Лариса Геращенко   08.03.2020 12:35     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Лариса! Мне очень приятно Ваше внимание. Ваша идея дать ещё одну жизнь моим строчкам на другом языке мне очень по душе )) Почитать зайду непременно. С Валентиной Л. не знакома, но ей тоже благодарна за внимание.
Сженским праздником Вас! И солнышка вам в окна!

Клавдия Семеновна   08.03.2020 21:53   Заявить о нарушении
Спасибо! Вы у Валентины " в избранных"

Лариса Геращенко   08.03.2020 21:55   Заявить о нарушении
Только сейчас обнаружила свою ошибку- написала фамилию не правильно = Валентина Ментуз ( она у Вас в избранных), а я написала Лакуц- т.к. она зарегистрирована в ОК. Извините, что ввела в заблуждение.

Лариса Геращенко   13.03.2020 21:15   Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.