Из Чарльза Буковски - дома и тёмная улица

                Чарльз Буковски


                дома и тёмная улица


        один из моих самых больших недостатков, это где-нибудь заблудиться.
        я всегда где-нибудь теряюсь, я вижу сны, что
        я заблудился и именно потому я боюсь отправляться
        в зарубежные страны: возможно потеряться, не зная языка.
        однажды я заблудился в пустыне Юта на
        девять часов, но я так же теряюсь на улицах и на автострадах.
        ты видишь меня, подъезжающего к заправке и просящего:
        "дайте мне пару галлонов бензина и
        вы можете сказать, где я?"
        я могу найти нужную автостраду, но потом поехать в
        неправильном направлении, страшно ехать многие мили, да ещё с сотнями
        людей,
        точно знающих, куда им надо. тогда я
        пробую отправиться в обратном направлении, оставив надежду
        съехать с автострады и снова теряюсь на тёмной дороге без освещения и
        среди безмолвных затемнённых домов:
        как много тёмных домов и тёмных улиц
        и никакой помощи в зоне видимости.
        тогда я включаю радио в тачке, сижу и
        слушаю дружелюбные голоса и лёгкую
        музыку - но это лишь увеличивает мой ужас и страх:
        не было такой женщины, с которой бы я жил,
        и которая бы не получала такого телефонного звонка:
        "слушай, детка, я потерялся, я в телефонной
        будке и я не знаю, где я!"
        "выйди из будки" - говорит она - " и посмотри на
        дорожный знак."
        через какие-то минуты я возвращаюсь назад с информацией и
        мне спокойно говорят, что надо делать.
        я не понимаю этих инструкций.
        потом поднимается масса криков со всех сторон:
        "это так просто!" - кричат они.
        "Я НЕ МОГУ ЭТОГО СДЕЛАТЬ!" - кричу я в ответ.
        однажды, после многочасовой поездки, я
        остановился и снял номер в мотеле.
        к счастью, через дорогу там был
        магазин вина.
        я взял две поллитры водки и сел смотреть
        телевизор,
        делая вид, что жизнь была хороша и что я был
        абсолютно нормален и контролировал ситуацию.
        наконец-то, вскоре, я мог поспать после того,
        как открыл вторую бутылку водки.
        утром, когда я вышел, чтоб сдать свой ключ,
        я спросил леди: "кстати, вы не могли бы сказать мне,
        по какой дороге я доберусь до Л.А.?"
        "вы в Л.А." - сказала она.
        однажды вечером, покидая ипподром
        Санта Аниты,
        я свернул на объездную дорогу, чтоб
        избежать пробок, а объездная дорога начала существенно изгибаться и я
        стал из-за этого волноваться, потому что свернул на другую объездную
        дорогу и я не знаю, как это случилось, но асфальтированная
        дорога пропала и я ехал по
        узкой пыльной дороге, а потом дорога начала
        подниматься, в то время как вечер перешёл в ночь.
        я продолжал движение, чувствуя себя абсолютным
        кретином и
        совершенно подавленным.
        я пытался свернуть с крутой дороги, но каждый мой поворот
        приводил меня к ещё более узкой дороге, поднимающейся ещё выше и
        я подумал, что если когда-нибудь увижу свою женщину я расскажу ей,
        что я настоящий дебил,
        что я должен быть ограничен в правах или должен находиться в кровати
        или помещён в соответствующее заведение.
        дорога поднималась выше и выше в горы, и
        когда я был уже на самой вершине, то там была очаровательная
        маленькая деревенька, ярко светящаяся неоновыми вывесками, а язык,
        по всему, был китайским! и тогда я узнал, что
        я был потерявшимся и безумным!
        я не имел представления, что всё это значит, поэтому просто ехал,
        а потом, посмотрев вниз, я увидел шоссе Пасадины,
        на тысячу футов ниже: всё, что мне нужно сделать, это найти
        способ спуститься туда,
        и это был очередной промах - попытаться
        пробраться по этим пустым улицам
        с выстроившимися в ряд дорогими
        тёмными домами.
        бедняки никогда не узнают, как много богатых китайцев
        прячутся на этих холмах.
        ещё через 45 минут я, наконец, достиг
        шоссе и, конечно, я поехал не в том
        направлении.
        я не люблю психиатров, но часто думал о них,
        спрашивая одного психиатра про всё это.
        но, возможно, ответ у меня уже есть.
        все женщины, с которыми я жил, говорили одно и то же:
        "ты просто дурак" - заявляли они.


         from "Sifting Through the Madness for the Word, the Line, the Way"   
   

       
                08.07.19
               



   houses and the dark street

one of my greatest weaknesses is getting lost.
I am always getting lost, I have dreams about
getting lost, and this is why I fear going
to foreign countries: the possibility
of getting lost and not knowing the language.
I was once lost in the Utah wilderness for
nine hours but I also get lost on streets and freeways.
you’ll see me pull into a gas station and ask:
“give me a couple of gallons of gas and
can you tell me where I am?”
I’ll find the right freeway but then drive in the
wrong direction, drive fearfully
for many miles along with hundreds of people who
know exactly where they are going. I’ll then
try going in the opposite direction, give up,
get off the freeway and
get lost again on a dark road with no streetlights and
silent, darkened houses:
many dark houses and a dark street
and no help in sight.
I’ll turn on the car radio and sit and
listen to the friendly voices and the smooth
music—but that only increases my madness and fear.
there hasn’t been a woman I have lived with
who hasn’t received this phone call:
“listen, baby, I’m lost, I’m in a phone
booth and I don’t know where I am!”
“go outside,” they say, “and look for a
street sign.”
I come back after a few minutes with the information and
they calmly tell me what to do.
I don’t understand the instructions.
then there’s much screaming back and forth.
“it’s simple!” they scream.
“I CAN’T DO IT!” I scream back.
once after driving around for hours I
stopped and rented a motel room.
luckily there was a liquor store across the
street.
I got two fifths of vodka and sat up watching
tv
pretending that life was good and that I was
perfectly normal and in control of the situation.
I was finally able to sleep shortly after
opening the second bottle of vodka.
in the morning when I went to turn in my key
I asked the lady, “by the way, could you tell me
which way I go to get to L.A.?”
“you’re in L.A.,” she told me.
once leaving the Santa Anita racetrack
one evening
I swung off onto a side road to avoid the
traffic and the side road started to curve sharply and I
worried about that so I cut off onto another side road
and I don’t know when it happened but the paved
street vanished and I was driving along on a
small dusty road and then the road started
climbing as the evening darkened into night and
I kept driving, feeling completely idiotic and
vanquished.
I tried to turn off the steep road but each
turn led me to a narrower road climbing even higher, and
I thought, if I ever see my woman again I’m going
to tell her that I’m a true subnormal,
that I must be restricted or kept in bed or that I should
be confined to an institution.
the road climbed higher and higher into the hills and
then I was on top of wherever it was and there was a lovely
little village brightly lit with neon signs and the language
on all the signs was Chinese! and then I knew that
I was both lost and insane!
I had no idea what it all meant, so I just kept driving
and then looking down I saw the Pasadena freeway
a thousand feet below: all I had to do was find
a way to get down there.
and that was another nightmare trying to
work my way down those steep streets lined with
expensive dark houses.
the poor will never know how many rich Chinese hide out
quietly in those hills.
I finally reached the freeway after another 45
minutes and, of course, I got on in the wrong
direction.
I don’t like psychiatrists but I’ve often thought about
asking one of them about all this.
but maybe I already have the answer.
all the women I’ve lived with have told me the same thing:
“you’re just a fool,” they say.


Рецензии
Интересное! Потерянный человек, потерянный в толпе! Как-то Хэнк говорил в интервью, что устроился почтальоном, потому что неплохо знает Л. А. Забавный стишок, будто Хэнк иронизирует над собой! На самом деле, должно быть очень страшно, потеряться где-нибудь в пустыне, и не знать как выбраться, или ещё где-то! Надо мной 12-летним как-то подшутили дружки. Мы ушли далеко от дома, гуляли компашкой везде, где хотели. Они решили поиграть в "прядки" я стал водить и пока я считал, они свалили по быстрому, оставив меня одного в незнакомом мне месте. Но ничего, я просто спрашивал прохожих и вышел на остановку, где 5 троллейбус довёз меня почти что до дома! Мало, надо сказать, забавного в этом! И все же (в метафорическом смысле) Хэнк нашел свою дорогу и держался ее! Спасибо, Юрий! С добром и признательностью! Д.

P.S. Юрий, наверное вы забыли про тот стишок, что я вам послал, оно понятно, столько переводите вы их! Но я могу продублировать, если у вас есть желание его перевести! Спасибо ещё раз!

Денис Созинов   08.07.2019 22:22     Заявить о нарушении
Спасибо, Денис!Хэнк не сбился со своего литературного пути!Стишок, признаться, уже и не помню, какой, - тьма-тьмущая! - если не трудно - пришлите ещё раз!С уважением, Юра.

Юрий Иванов 11   08.07.2019 22:47   Заявить о нарушении
a world, really —

a world, really, of Booths and Oswalds
and Kennedies and Lincolns
(there are so many Lincoln Boulevards
I get lost)
a world really
where the bottom is no better or no worse
than the top —
all aching
ripping the top off a peanutbutter
jar, watching the rain stain the flowers
in the wallpaper
watching it rain
watching the wrinkles form in the
hands the face
remembering the songs that meant the
years
feeling like crying but
instead
buying a dog and naming it
Hot Tits
or Hiroshima or
Teddy, gross stained flying
caught in the restaurant window of the
brain with the
tall bakers walking around with tall
hats — really, a world, really:
197 degrees keeps the insects off
keeps it pure for the
tooth.

Денис Созинов   08.07.2019 23:02   Заявить о нарушении
Cпасибо, Денис!Я его перевёл, но забыл выложить!Сейчас я уезжаю по делам, а после обеда выложу!С уважением, Юра.

Юрий Иванов 11   09.07.2019 06:00   Заявить о нарушении
Мы оба забыли: я ведь послал Вам этот стишок в "сообщения!"

Юрий Иванов 11   09.07.2019 16:41   Заявить о нарушении