Средневековая китайская поэзия Ду Фу
Ты,верно,здесь в краю небес,где ветер студит тьму.
Где дум твоих полёт неведом никому.
Когда же вести дикий гусь мне сможет донести?
Осенних полноводных рек без счёта на пути.
Обрадуется нечисть сошедшему с тропы,
Не стоит ждать поэту подарков от судьбы.
Прибежище нашёл ты на дне Мило-реки,
Непревзойденный мастер рифмованной строки.
Свидетельство о публикации №119070802799
Андрей Пустогаров 20.07.2019 12:27 Заявить о нарушении