И снова осень...

Перевод с украинского языка на русский
стихотворения Милы Котовой "I осiнь знов ..."

http://www.stihi.ru/2018/09/10/4554

      И СНОВА ОСЕНЬ ...

И снова осень ... Листьев ворох ...
Звучит минорно патефон ...
И в паутинках двор так дорог,
В нём неспокойной грусти фон.
И гроздья алые калины
От сока туго налились ...
И клич прощальный журавлиный
В предзимнюю уносит высь.

                6.07.2019 г.


      МИЛА КОТОВА

      I ОСIНЬ ЗНОВ ...

І осінь знов... Іржа на листях...
Звучить мінорно патефон...
Запавутинилось обійстя,
Імлою затуманивсь фон...
... І стогнуть кетяги калини:
Від соку туго налились,
Птахи збираються у клини, 
Бо холод вже не забаривсь.


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.