Псалми Давидов, поетич. -богосл. переклад, Пс1

       Псалом 1

Блаженний муж, що не живе
порадами всіх нечестивих,
на шляху грішних не стоїть
і не сидить на зборі хтивих.
А все віддав Господній волі,
день про Закон Його і ніч
роздумує.
Буде — як древо в полі,
посаджене — де вод бадьорих річ:
приносить плід свій своєчасно,
й листя не в’яне, зеленіє!
Все, що він робить, — буде щасне
і в свою пору все доспіє.

Та не так — нечестиві; їм інше буває:
вони — порох, що вітер його розвіває!
Тож не встоять безбожні на суді Його,
і грішні — в зборі праведників — ні днини.
Дорогу всіх праведних знає Господь,
а дорога безбожних загине!

2003,
російського перекладу легкого нема


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →