Yo quiero

Yo quiero hablar contigo, chico,
хотя, казалось бы, знаю стольких...
Ты — словно лучшая в мире книга,
с чужой украденная полки.
Читаю, жадно смакуя каждый
твой оборот, наслаждаясь слогом,
ведь жажда смысла сильнее жажды
немого тела в футляре строгом...
А, впрочем, в руку твоя улика,
ведь разговор — это тоже танец...
Yo quiero bailar contigo, chico,
ты ритм чувствуешь, как испанец!
Тактильный синтаксис безупречен,
и тел грамматика старше слова.
Мы оба знаем по сто наречий —
у всех движений одна основа...
Дойдя до сути, почти до крика —
ведь танец только предлог для страсти —
yo quiero cantar contigo, chico!
О чем..? Да хоть бы — о нашем счастье.
Так мало за ночь успели — только
спасти на пару одну планету!
Вдвоем нырнули в нору за кроликом,
а оказалось, что дна-то нету...


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.