Айвенго

Символикой яркой драконы, орлы и львы –
В гербах и на флагах: снится мне сон оттенка
Свисающей аркой зелёной густой листвы,
И видится рыцарь, и я узнаю – Айвенго!

И вот мне опять те же самые десять лет,
И странный девиз на щите бесконечно дорог.
Ну, как тут понять, отчего этот книжный бред
Живёт и сейчас, когда мне далеко за сорок?!

Мираж – не иначе! В смешенье времён и стран –
И Шервудский лес, и седой небосвод, и лето.
...А замок захвачен, ворота пробил таран,
И сэр Вальтер Скотт улыбается мне с портрета.
 _______________________________
 * Иллюстрация:
    иллюстративная картина Дж.Робертса
    к роману "Айвенго".


«Айвенго» – один из первых исторических романов в мировой литературе. Опубликован в 1819 году. В XIX веке был признан классикой авантюрно–исторического жанра. Продажи книги были феноменальными для того времени: первый тираж в 10.000 экземпляров был распродан менее, чем за две недели. Успех романа пробудил у европейских писателей и поэтов эпохи Романтизма интереса к Средним векам. Появилось множество подражаний. События, описанные в романе, приурочены к 1194 году. Действие происходит в Англии через 128 лет после битвы при Гастингсе, в результате которой англосаксы были покорены норманнами.

По сюжету "Айвенго" снято пять кинофильмов, один сериал, написаны и поставлены две оперы – в Великобритании и Германии. В России в 1983 году вышел на экраны фильм Сергея Тарасова "Баллада о доблестном рыцаре Айвенго", где прозвучали баллады Владимира Высоцкого (написанные ранее для фильма "Стрелы Робин Гуда").

О РЫЦАРСКИХ БАЛЛАДАХ ВЫСОЦКОГО

Где-то году в 1982, наверное, я – 14-летний студент Машиностроительного техникума – стоял в фойе калужского кинотеатра "Космос" (теперь снесённого и оставшегося только в памяти старых калужан) и читал рекламный плакат, посвящённый выходу на экраны нового фильма "Баллада о доблестном рыцаре Айвенго". Рыцарская тема, любимый роман – всё это было здорово... Но меня заворожили стихи Высоцкого, фрагментарно приведённые там: 

Замок временем срыт и укутан, укрыт
В нежный плед из зелёных побегов,
Но… развяжет язык молчаливый гранит  –
И холодное прошлое заговорит
О походах, боях и победах.
Время подвиги эти не стёрло:
Оторвать от него верхний пласт
Или взять его крепче за горло –
И оно свои тайны отдаст...

Высоцкого  я тогда уже вовсю слушал (родители купили магнитофон) и в значительном количестве. И даже заносчиво считал себя знатоком его творчества. Но вот такой баллады я у него не знал, а рекламный текст обещал знакомство с целой серией баллад. Надо ли говорить, как я ждал выхода этого фильма! Премьера состоялась через год. Калуга от Москвы недалеко, в те времена киношники её любили (здесь было снято множество фильмов), и многие ленты мы, калужане, смотрели едва ли не одновременно с Москвой.

На "Доблестного рыцаря..." я должен был идти со знакомой девочкой и очень ждал этого момента. Вообще поначалу день складывался удачно: отстояв большую очередь в кассу кинотеатра, я взял два билета, потом, отстояв огромную очередь в пункт сдачи макулатуры, в обмен на 20 кг. бумаги и старых газет получил талон на книгу (кажется, это было что-то детективное), потом получил стипендию (30 рублей – гигантская сумма по моим скромным запросам!). А потом... потом я всё это потерял (а, может, у меня попросту стащили кошелёк из кармана). Расстройству моему не было предела (в кошельке находился и ключ от квартиры), жить уже не хотелось, да и смысла не было... Но в кино вечером я всё–таки пошёл – один и в самом мрачном настроении.

Вылечили меня баллады Высоцкого! С первых аккордов, с самого начала фильма, как только прозвучали первые строки, спетые хриплым баритоном, я "улетел" в иную реальность   

Упадут сто замков, и спадут сто оков,
И сойдут сто потов с целой груды веков,
И польются легенды из сотен стихов
Про турниры, осады, про вольных стрелков.

Ну, да я – конченый романтик, знаю. Но дело даже не в этом. Владимир Семёнович Высоцкий (за что ему огромное спасибо!) первым открыл для меня балладный жанр, который впоследствии я очень серьёзно разрабатывал и в своих стихах. Тогда же – в начале 80-х – я, и не думая о каком-либо писательстве, слушая эти, рвущие пространство и время, баллады, чисто интуитивно почувствовал – это моё! Если бы я мог, то сделал бы что-то в подобном ключе... Смог я ещё очень нескоро. 

Прошли годы. Я уже давно не тот яростный поклонник песен Высоцкого, каким был в юности. Но если говорить о каких–то любимых до сих пор произведениях, то это, конечно, баллады – те самые, из старого кино.

Ты к знакомым мелодиям ухо готовь
И гляди понимающим оком,
Потому что любовь – это вечно любовь
Даже в будущем вашем далёком.

Ну а здесь – моё посвящение ещё одной книге сэра Вальтера Скотта,
роману "Квентин Дорвард": http://www.stihi.ru/2019/01/08/4768


Рецензии
Дима дорогой, здравствуйте! Редко у Вас бываю по известной Вам причине.
Но всё же бываю здесь на портале, ибо это единственное что мне осталось. Книг читать уже давно не могу, ноты тоже. Довольствуюсь импровизациями (романсы, шансон и прочее) и тем что слушаю классику.
Нынешние власть предержащие её у нас попросту украли. Но это моя больная тема.
Уже и моторная память отказывает - классику только слушаю.
Ваши экскурсы в историю всегда интересны, но увы уже не для меня.
Напомнили мне, упомянутый Вами фильм мы смотрели с женой в Пятигорске, где отдыхали по путёвке как раз в 83 году.
Свои впечатления о нём и об авторе песен я позже рассказал здесь:
http://stihi.ru/2014/12/29/232
Понимая Вашу занятость не настаиваю на отклике, но
очень бы мне хотелось, чтобы Вы прочитали. Этот очерк - тоже часть моей жизни.
Желаю успехов в творчестве и конечно скорейшего мира нам всем.
Ваш В.И.


Вадим Ильич Росин   21.10.2025 19:36     Заявить о нарушении
Дорогой Вадим Ильич, здравствуйте! Очень сочувствую Вам из-за состояния Вашего здоровья, но очень надеюсь, что оно всё же поправится, - надо верить в лучшее! С большим интересом прочитал Ваш очерк о Высоцком. Пара текстов, приводимых Вами в начале статьи, ему не принадлежат. "Я был батальонный разведчик, а ён писаришка штабной..." написана Алексеем Охрименко (кстати, реально воевавшим), а песня "Стою я раз не стрёме, держу в руке наган..." - это что-то из т.н. "одесского" блатного фольклора, но точно не Высоцкого. Я творчество Владимира Семёновича - и киношное, и песенное - в юности очень любил, а потом отошёл от него навсегда. В моём понимании Высоцкий - отличный шансонье (в исконном смысле этого стова) , но посредственный поэт. Онако я до сих пор люблю него "рыцарские" баллады и некоторые романтические песни - "Белое безмолвие", "Было так - я любил и страдал...". Спасибо Вам за такие интересные воспоминания о своём отношении к Высоцкому, и о минувшем времени!

Димитрий Кузнецов   22.10.2025 11:07   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.