Я - из Нью-Джерси Ред Маскара 1961

Известен мне край - души моей рай, песок у морских там вод;
Там звонкие горы, там парки, озёра и гостеприимный народ!
В истории нашей здесь были сраженья, досуг президентов здесь длился;
Да - это Нью-Джерси, и я в восхищеньи скажу, где б ни находился:

Я - из Нью-Джерси, горд я этим и дышу, я люблю свой штат в садах!
Я - из Нью-Джерси, гордо я произношу, и могу я только так!
Много штатов есть у народа моего, и каждый нами почтён,
Но других мне не надо, Джерси - моя отрада, я рад, что здесь рождён!

Если хочешь чудес, Атлантик-Сити здесь, и Уальдвуд на берегу!
Также здесь Трентон, Принсестон, Форт-Монмут тебе я назвать могу!
Каждый городок чем-то знаменит, от Хай-Пойнта по самый Кейп-Мэй!
А также Монтолакинг, Филипсбург и Обакен отзовутся в душе твоей!

Перевод - 2004

Оригинал:
I'm From New Jersey

I know of a state that's a perfect playland with white sandy beaches by the sea;
With fun-filled mountains, lakes and parks, and folks with hospitality;
With historic towns where battles were fought, and presidents have made their home;
It's called New Jersey, and I toast and tout it wherever I may roam. 'Cause . . .
First Chorus

I'M FROM NEW JERSEY and I'm proud about it, I love the Garden State.
I'M FROM NEW JERSEY and I want to shout it, I think it's simply great.
All of the other states throughout the nation may mean a lot to some;
But I wouldn't want another, Jersey is like no other, I'm glad that's where I'm from.
Second Chorus

If you want glamour, try Atlantic City or Wildwood by the sea;
Then there is Trenton, Princeton, and Fort Monmouth, they all made history.
Each little town has got that certain something, from High Point to Cape May;
And some place like Mantoloking, Phillipsburg, or Hoboken will steal your heart away.


Рецензии