Об Оводе и других произведениях Этель Войнич

Между западной литературой и литературой соц. реализма много отличий и много сходства, ведь все мы люди. И нас движут общие страсти и страдания. Западная может казаться запретным плодом, в которой нет никаких запретов ни на что, напротив. Соц реализм же обычно классицистичен, стыдлив в изображении "низменных инстинктов", не влезает обычно в дебри психоанализа, в этом плане ближе к "грубой реальности", к обыденности, то, что называется "крепко и кондово", зато есть у него и и свои несомненные плюсы.
"Мастер и Маргарита"М.Булгакова почему-то не запрещался. Но назвать этот роман советским и соцреалистическим как-то даже странно. Это скорее запоздалый отголосок Серебряного века - по мотивам, настроению, идеям, и т.д.
 
"Овод" Этель Лилиан Войнич (урожд. Буль) написан английской писательницей отдавшей в молодости дань движению мирового социализма, но потом с мужем, также в ту пору социалистом Михаилом Войничем, отошедшие от всего этого и уехавшие в США, где занимались издательским и прочим бизнесом, не очень удачливо. Я, кстати, сомневаюсь, что так уж и не знали наверху о том, что автор "Овода жива", и ей полагается платить немалые гонорары, чего сов. власти делать не любили, на что жаловался еще нобелевский лауреат Гарсиа Маркес. Да и обуржуазивание автора  могло испортить репутацию "Овода". Только с ослаблением Железного Занавеса в пору "Оттепели" открылось всем, что Этель Войнич, автор "Овода" живет в США. И сотни тысяч писем из СССР и стран Соц. Содружества полетели в Нью-Йорк...

Религиозные мотивы в советском искусстве и литературе были, не только кондовые антирелигиозные брошюры. Но эта тема обычно допускалась как внутренние поиски героя, внутренняя борьба, если положительный герой(героиня). Традиция идет, пожалуй, с "Овода" Э.-Л. Войнич. Настоятельно советую. Здесь герой должен совершить невыносимый нравственный выбор, отказывая самому близкому человеку, а кардинал Монтанелли не выдерживает выбора между Богом и принесенной жертвой, своего сына. Разве библейская история принесения сына в жертву ради спасения не прослеживается прямым текстом? А Овод - одна из главных книг советской эпохи, любимая книга очень многих, в том числе великих и как Гагарин и т.д.
 
Одна из главных книг советской эпохи, о чем автор узнала с изумлением в 60-е живя в США, и думая что ее Овода давно забыли, последний раз публиковав в 1913 в России, в котой она так давно не была. И тут шквал обрушился на нее когда работник сов посольства в Нью-Йорке случайно узнал что автор Овода жива и живет в США.

История книги "Овод" Э.-Л.Войнич отразила противостояние миров: Железный занавес, из-за чего автор сверх-популярной книги мог всю жизнь не знать об этом, влача в том числе и материально жалкое существование, гонорары поступать стали только когда узнали, что автор "Овода" жива, а было ей уже за 80... Переводы на многие языки, экранизации, театр постановки и т.д. "Гарри Потеру" Джоанны Роулинг такая слава и не снилась, но как различны судьбы писательниц.

"Овод" типично романтическое произведение, и тоже запоздалое, когда романтизм уже давно принадлежал истории. Но, видимо, такие отголоски возвращаются. Потом она писала "продолжения" романа "Овод", но советская критика, восторженная в отношении "Овода", "продолжения", однако, не приняла, сухо заявив, что "продолжения редко бывают удачны", а все потом что образ Овода "стал ускользать от автора"(Е. Таратута "История двух книг"). Так что разная она была - литература социалистического реализма. Неправда, что всё однообразное и скучное.

Но в истории Овода мистично всё: и появление замысла, и судьба книги. Ведь у книг тоже свои судьбы, разные. Не всегда заслуженные. Как появился образ Овода? О, это целая мистика. Этель увидела в музее Флоренции "Портрет неизвестного" в старинной одежде, и почему-то этот молодой итальянец эпохи Барокко очень спокойно сидящий на картине в задумчивой отрешенности - явился ей в виде неистового Овода-революционера.

И он, это Неизвестный с картины, потребовал написать о нем. А было ей 25 лет, она была в разгаре социалистических увлечений, учила русский язык, у нее были друзья-русские революционеры, у нее родительская семья, очень культурная и известная в Англии. Она то хотела стать писательницей, то композитором и в итоге как-то совместила,  написав за долгую жизнь несколько романов и ораторию "Вавилон". Я прочла всю Э-Л Войнич, это всего 4 книги ПСС. Количественно мало, а качественно...что ж, равного Оводу, написанному в молодости, еще не имея никакого опыта, она уже потом ничего не написала. Вот так... мы предполагаем, а Бог располагает...

Возможно, Сов. власть и забила на отступницу, всё могло быть. Продолжение Овода-"образ Овода стал ускользать от автора, продолжения редко бывают удачны"- ну конечно это не пламенная первая книга "Овод"! Но по своему интересная, ей надо было, чтобы эти романы были о других героях, но ее всю на жизнь пленил ее Овод!

О чем продолжения? Если в первой книге Овод герой подобный Гарибальди, революционер, атеист, то в следующих он возвращается преображенным, он становится замкнут, и его главная идея: свобода личности. Советская критика такого Овода, конечно, не приняла бы.

Следующие книги Этель Лилиан Войнич как раз западные по стилистике, как впрочем и Овод - романтическое произведение западной литературной традиции.

Романы "Оливия Лэтам", "Сними обувь твою", "Прерванная дружба"(продолжение Овода) и еще что-то.
Много глубины, психоанализа, это сложные зрелые произведения. На подготовленного читателя. Даже в повести "Сними обувь твою" она пишет историю Овода в виде его генеалогии, историю его бабушки и т.д.
Цепко ее держал Овод.

Из ее творчества помимо Овода назову "Оливию Лэтам", это автобиографический роман о том, как молодая англичанка едет в дикую Россию, народницей. Ее впечатления в попытке служить народу в той стране, ужас, ужас, ужас и бегство. Ее любовь к русскому революционеру, его гибель, и ее умопомешательство, излеченное другим польским революционером весьма остроумным способом.

"Оливия Лэтам" я хотела бы перечитать, это интересная вещь для изучающего методы психотерапии. И уже открыто-русофобское, кошмарная Россия преследует Оливию. Грязь, дикость, мрак, нагайки.

 
В общем в СССР, насколько знаю, кроме "Овода" ничего не публиковалось вплоть до 1990-х, кажется, это первые ПСС на русском языке, я покупала с рук ПСС, издания 1990-х. Есть ли переиздания ПСС, не знаю.

  5 октября 2018г.


 

 

 


 
 
 
 


 



 


Рецензии