Притча о том, как царь Дарий на скифов ходил..
Птицей летит худая весть,
Царь собирает легионы,
Решил войною идти в степь.
Угрюмы лица атраванов,*
Что берегли на Атеш-гахс**
Вечный огонь, ветер с курганов
Был так свиреп, что тот угас.
Не мог припомнить самый старый
Жрец ветра этого сильней,
Страшный предвестник божьей кары,
Из скифских прилетел степей.
Полно от Бакра до Милета***
Пророков, чувствующих крах,
- Всех, кто не верует в победу,
Распять немедля на щитах!
Указ царя, что спит и видит
Грозный блистательный поход,
Как славы лаврами покрытый,
Скифские орды разобьёт.
*- жрецы:
** - храм огня на Апшеронском полуострове (территория современного Азербайджана)
*** - персидские города
Прочих царей-ахеменидов*,
(Сам Ахемен, Кир, Камбиз, Ксеркс,)
Частенько баловал визитом,
Вертранга**, с поводом и без.
Царь каждый почести и славы
Хотел, любил и очень ждал.
Но войны лишь приносят лавры,
И только тем, кто побеждал.
И Дарий не был исключеньем,
Не прозябать же век в пирах,
Желал побед, желал сражений
Царь Персии в своих мечтах.
Потоком сладким льются речи
От царедворцев и вельмож:
- Твои победы впишут в вечность!
- В степях ты славу обретёшь!
Почти безумная затея
На Скифию идти войной,
Царь смел, он в силы свои верит,
Готов кочевникам дать бой.
Богам и людям бросить вызов,
Увидеть лично край земли,
Победы тень, она не близко
Маячит призраком вдали.
*некоторые из персидский царей, династии ахеменидов.
** божество олицетворяющее – Победу.
В пути чтоб избежать несчастий,
В дар богу тридцать пар быков,
Их режут в честь Агура -Мазды*,
По алтарю струится кровь.
Согласно царскому веленью
К Босфору следуют войска,
До солнца пыль, гул до вселенной,
У матерей в глазах тоска.
В потоке конницы сагардов,
Келийцев и аравитян*,
Армады царской авангарды,
Великой армии таран.
Вот важно шествуют верблюды,
Горбов как в синем море волн,
Попоны цвета изумруда,
В такт шагу колокольцев звон.
Сияет медь на колесницах,
Через пролив из кедра мост,
Упёрся слон, воды боится,
Мелькает плёткой его хвост.
Идёт персидская пехота,
Как панцирь за спиною щит,
Она привычна к переходам,
Врага в бою не пощадит.
* высшее божество персидской мифологии
Трон на скале, на троне Дарий,
Вокруг пестреет густо знать,
Какие Дария ждут дали,
Кому сейчас об этом знать?!
Царь наблюдает за армадой,
Вот сила где, и вот где мощь,
Многоязычные отряды,
Идут войска и день и ночь.
Под ними море мост качает,
В пентеры** с Понта*** бьёт волна,
Гвалт заглушает крики чаек,
Событье шумное – война.
Остался за спиною Истр****,
Без края степь, как океан,
Царь Дарий озадачен мыслью,
Искать кочевников где стан.
*часть народов, ранее покорённая персами,
**тяжёлые финикийские суда, выполнявшие роль волнорезов, перед мостом,
***Чёрное море,
****Дунай
По пояс конному здесь травы,
Непуганые стаи птиц,
В стогу иглой в степи армада,
Пределов нет и нет границ.
Десятки за спиной фарсахов*,
Но скифов не было и нет,
Дурманит головы трав запах,
В степи лёг шрамом персов след.
Войско царя дугой широкой,
От края края не видать,
Мира живое всё степного
Истопчет в прах Дария рать.
Прочь табуны несутся диких,
Степных, свободных лошадей,
Рогов задрав огромных пики,
Быки уходят от людей.
Стаи волков степных уходят,
Бегут косули и сурки,
От войска Дария в просторы,
Куда стремятся чужаки.
Спешно сворачивают станы,
Гонят кочевники стада,
С криком летят над ними стаи,
Птиц растревоженных, беда!
*или фарсанг, мера длинны, примерно в 5 км.
Вломилась войском иноземным,
За горизонтом видна пыль,
Уходят торсты, тавры, невры*,
Скроет следы густой ковыль.
Спешат к Иданфирсу** сарматы*,
Потомок скифов золотых**,
(Он примет всех в свою армаду),
Персов не выпустит живых.
Землёй засыпаны колодцы,
Кочевий свежие следы,
Печёт безмолвно с неба солнце,
Для войска где достать воды?!
Уходят от царя номады***,
Жгут скифы за собою степь,
По пеплу тащится армада,
Висит у скифов на хвосте.
Из тёмных брёвен городище,
Как плот среди реки людской,
Оседлых степняков жилища
За деревянною стеной.
Разноязычной, пёстрой массой,
Волнами катятся войска,
Тараном, сделанным из вяза,
Снесли ворота городка.
*одни из многочисленных скифских племён
** вождь высшего сословия среди скифов
*** кочевники
Пошла на улочках потеха,
Резня, насилие, грабёж,
Кровью забрызганы доспехи,
Ласкает слух женщин скулёж.
Кто не убит, тот связан крепко,
Печален пленников удел,
В кострах трещат от жара ветки.
- Всех ослепить, царь повелел!
Война – разгул страстей для сильных.
К утру был выполнен приказ.
Ожогов язвы, вместо синих,
Больших как море, скифских глаз.
Есть в каждой сотне одноглазый,
Калек несчастных поводырь,
- Ступайте, знает пусть Иданфирс,
Что ожидает скифский Мир.
Слепых плетутся вереницы,
Слышны стенания и плачь,
Нет слёз в обугленных глазницах,
С глазами выжег их палач.
В просторах вязнет войска грохот,
От городища только дым,
Всё громче раздаётся ропот:
- Воды, воды, воды, воды..!
Богам отдать какую жертву?
Благодарить их чем за весть?
Гонец примчался словно ветер:
- Вода в двух переходах есть!
Дошли, у озера охрана,
Царь будет первым воду пить,
Над гладью тонкий слой тумана,
Крик коростеля из степи.
Вода прозрачна и прохладна,
Напившись, Дарий отошёл.
Эх, жажда, будь она не ладна,
Кто въехал в воду, кто вошёл.
Рубят кусты, валят деревья,
Быстрей добраться до воды,
У дамы – Жажды нет терпенья,
И нет сильней её нужды.
Друг друга рвут зубами кони,
Толкается людская тьма,
Ныряют, тонут, пьют с ладоней,
Рассеян криками туман.
Если упал, то втопчут в землю,
Стекает в воду кровь и слизь,
Вот бьёт один другого плетью,
Там в схватке на мечах сошлись.
Кольцом огромных конных полчищ
Взят водоём в стальной охват,
Их рассекает клин чудовищ,
Слоны к воде пройти спешат.
Птицы, испуганные гвалтом,
Шатром над озером висят,
Пехота тьмой пришла к финалу,
И начался кромешный ад.
Путь прорубив к воде мечами,
Из трупов сделав коридор,
Устлав его людьми, конями,
На водный вырвались простор,
Первые сотни вошли в воду,
Её черпали чем кто мог,
К воде прут массы по проходу,
Толкая вглубь, сбивая с ног.
Счастливчиков из тех, кто первым
Смог свою жажду утолить,
Хлебая воду, тонут персы,
По сути не желая пить.
Пустой, растерзанной глазницей
Яруг озёрный смотрит вверх,
На дне живой кто копошится,
Кровавой жижи с илом всплеск.
Шагает дальше войско персов,
Степным просторам нет конца,
Потери от наскоков дерзких,
Мрачнее тучи Дарий – царь.
Всё чаще режут на привалах
Уставших воинов царя,
Степь дикая не любит слабых,
Без боя скольких потерял…
Когда дошли до Танаиса*,
От скифов принесли письмо,
В нём мышь, ещё лягушка, птица:
И стрелы к тварям заодно.
О знаках думали, гадали,
Какой намёк и смысл какой?
И так посланье прочитали:
Царь, уходи, пока живой.
Приказ царя - Воздвигнуть стену,
Длинною будет в сто шагов,
А высотой она примерно,
С пять человеческих ростов.
- На стену нанесите надпись:
«Здесь Дарий был, персидский царь,
Завоеватель скифских пастбищ».
Всё нанесли, под звук фанфар.
*по версии одних историков река Дон, по предположению других, река Донец
Воспев себя помпезной фразой,
Царь войско повернул назад,
Персы бредут унылой массой,
Их скифы треплют из засад.
В клубах пыли царя армада,
Вышла к гряде седых холмов,
На их пути стоят номады.
Не счесть количества рядов.
В остроконечных скифских шапках,
Могуча скифская орда,
Жара, но персам стало зябко,
Поднялись гам и суета.
Горохом сыпятся приказы,
Снуют гонцы промеж рядов,
В порядки боевые массу
С помощью палок и хлыстов
Организуют командиры:
- Эй, кто там слева, шевелись?!
- Стой, где стоишь, не до ранжира,
Гляди смелее, не боись.
Бесстрастно скифы наблюдают
То, как бесформенная тьма
Огромным фронтом замирает,
Что грозно выглядит весьма.
Войско царя разнообразно,
Верблюды, конница, слоны,
Сияют косами опасно,
К колёсам что прикреплены.
Их боевые колесницы,
Врагов они кромсают в фарш,
Щитами скрыта по ключицы,
Проделав пеши тяжкий марш.
Стоит персидская пехота,
Попробуй опрокинь таких,
Война для них - это работа,
У них нет навыков других.
Армады две, против друг друга,
Меж ними пять полётов стрел,
Вдруг промеж них, видать с испуга,
Десяток зайцев просвистел.
Пропрыгал, пролетел, промчался,
За ними скифов сотни три,
Давно так персы не смеялись,
Себя явили дикари.
- Смотри, им явно не до боя!?
- У них важнее есть дела!
-Три сотни десять зайцев ловят!!
В районе правого крыла.
Огромного царёва войска,
Что слева еле различим,
Едва заметная полоска,
И толи пыль над ней, толь дым?!
На правый фланг армии персов
Катилась, ширилась, росла,
Шубы надев наружу шерстью,
К шестам приладив факела.
Несётся всадников лавина,
Под шум трещоток и рожков,
Ранима сущность лошадина,
Вид ужасающих врагов.
Коней в персидских колесницах,
Поставил пары на дыбы,
Их больше сотни уже мчится,
Сквозь царской армии ряды.
Быстрее ветра от трещоток,
Туда куда глаза глядят,
Не слушаясь удил и плёток,
От них куски людей летят.
По просекам из тел убитых
Скифская конница идёт,
Проклятия, пыль, стоны, крики,
Реками кровь в степи течёт.
С высокой колесницы Дарий
Войну пытался разглядеть,
Судя по крикам, та в разгаре,
- Пора, пожалуй, мне велеть, -
Шепнула сущность полководца,
- Пяток начальников казнить,
В кулак сжимались пальцы в кольцах,
А как иначе победить?!
Думал пока великий Дарий,
Кого убить другим в пример,
Потерян правый фланг бездарно,
Холмами лёг персидских тел.
Неповоротливою тушей
Многоязычные войска
Тяжеловесно-неуклюже,
Туда где пыль под облака,
Где ярость заслонила небо,
Хруст рассекаемых костей,
За звоном стали слышен не был,
Успеть бы персам побыстрей.
Огромной армии, фланг левый,
Нарушив бесполезный строй,
Пошёл в обход, направо, смело,
Чтобы вступить скорее в бой.
В неуправляемую массу
Перемешались все войска,
Слоны пехоту плющат в мясо,
Верблюдам копья рвут бока.
Тяжёлой коннице сагардов*,
Всех прочих не пристало ждать,
Они войны аристократы,
Не отскочил, им наплевать.
Железным все сносящим клином,
Давят любого на пути,
Кровь леденящая картина,
Представь, почувствуй, ощути.
В клубах пыли кровавый хаос,
Мелькает боевой металл,
Где, кто, здесь всё перемешалось?
Кто падал больше не вставал.
Рубят друг друга сотни тысяч,
Кто за царя, а кто за степь,
До спазма сводит людям мышцы,
Устал? Готовься умереть.
Война – безумный танец смерти,
Скользящие в крови шаги,
Богатый сбор, обильна жертва,
Горы изрубленных в куски.
Жаль стало солнцу человеков,
Оно зашло за горизонт,
Персов спасли ещё телеги,
Когда номады смяли фронт.
Их громоздили длинным валом,
Туда стекались те, кто мог,
Трофеи отвлекли номадов,
Таков был дня того итог.
Утром орда явилась снова,
Покончить с армией царя,
К началу дня, прекрасный повод,
Но торопились они зря.
Персы ушли глубокой ночью,
Добив своих, кто не ходок,
Дарий спешит, не просто, очень,
От Скифов получив урок.
Назад унылая дорога,
Их скифы гонят по степи?
- Больных оставим и убогих,
- Обоз нам тоже не спасти.
Царь утомлён, он внял советам,
Своей дороже шкуры нет,
Ночь поглотила силуэты,
В степи растаял царский след.
Спят люди брошенные крепко
Вокруг пылающих костров,
В шатрах пустых гуляет ветер,
В степи раздолье для ветров.
С рассветом крики о спасенье,
Над лагерем завесой плач,
Ждёт скифов нынче развлеченье.
Из скальпов человечьих плащ
Иданфирс снял, сегодня жарко.
Орде он знак подал рукой,
Втянул ноздрями воздух жадно
И поскакал вслед за Ордой.
Со всех сторон кольцо сжимая,
Ворвались в лагерь степняки,
Так режет стадо волчья стая,
Железо плоть рвёт, как клыки.
Чтоб снять браслет, отрубят руку,
Рвут с мясом серьги из ушей,
Дерутся за мечи друг с другом,
Где есть делёж, там нет друзей.
Срывают с пленников одежды,
У степняка пойдёт всё впрок,
Веревки на обозе режут,
Сбивают с сундука замок.
Шатёр царя, как холм огромен,
По центру высится горой,
На тканях яркие узоры,
Блеск от посуды золотой.
Дымятся жареные туши,
Подносы все из серебра,
На них шербет, бананы, груши,
Задержат скифов до утра.
Сто чаш с вином прекрасным полных,
Нарезанных ломтями дынь,
От ужаса дрожащих, голых,
Прикованных к столбам рабынь.
Война – заманчивое дело,
Когда ты молод, пьян и сыт,
В пыли растерзанное тело
Наложницы царя лежит.
Пол войска потеряв в походе,
Но ратной славы не стяжав,
Несётся зайцем Дарий гордый,
И застит разум ему страх.
Затянет степь следы армады,
Сквозь кости прорастёт травой,
Кочуют по степи номады,
Нет у реки стены громады,
Остался глины толстый слой.
Пименов О. 23.06.19г.
Свидетельство о публикации №119062406488
Олег Пименов 2 27.10.2019 16:24 Заявить о нарушении