Куннилингвистика - поэма-бурлеск
ISBN: 0-9726246-2-7
Нью-Йорк, 2002
ПОЭМА-БУРЛЕСК ИЗ КНИГИ "СЛОВЕСНЫЙ ПОРТРЕТ ТИШИНЫ".
Полностью книга опубликована на странице автора - https://www.proza.ru/avtor/isirikk
*******
КУННИЛИНГВИСТИКА
(Поэма-бурлеск)
"Какими языками владеете?"
(из Анкет)
------------------------
"Solus cum sola, in loco remote,
non cogitabantur orare "Pater Noster"*.
______________________________
* О мужчине и женщине, которые уединились,
никто не подумает, будто они читают "Отче наш!"(лат.)
1
Любя языки популяций и рас,
Скопил я солидный словарный запас.
Но совесть имея,
признаюсь сей миг:
Словами владею -
в лице... прорвы книг.
До новых дверей,
свежий беженец нищий,
Послал словарей -
(приблизительно) тыщу.
И трака водитель Бен-Арие Клейнер -
Доставил мне кайф...
А точнее - контейнер.
Кулибин рукастый!
На рожу - Габен!
Что кантор горластый!..
Короче - Big Ben.
Кто парня сработал - аид или Russian?
Бен-Моня! -
Куратор грядущей мамаши:
Подъехал Бен-Моня,
ермолкой дрожа,
И выполз,
клаксоня,
Пахан гаража.
До выводов рано...
Но ясен финал:
За Дона-Жуана
сей хлопец канал.
Где ни появИтся
пленительный хахаль,
Летели девицы,
как мухи на сахар.
(Коль в первой главе -
спич о полчищах мух, -
Хай сладко живе
Всенародный Петух!)
Ах, Гойя!
Любила б такого пирата
Тобой обнажённая
Маха...
(...бхарата!)
... Теперь, когда сага
о Клейнерах спета,
Скажу на бумагу
За падлу-Анкету.
Товарищ Анкета!
Вопрос твой не прост:
"Каким языком я владею at first?.."
Какой, извините,
в словарь не косит -
Свободно на нити
алмазной висит.
Я вызван Анкетой - как прежде в горком...
(А, кстати, каким я-таки языком?..)
Какие в Анкете отмечу я подчерком:
"Лишь со словарём, и вовсю - с переводчиком?"
Какими ворочаю после Ульпана,
Какими - лишь возле второго стакана?..
Какой поутру -
как анализ мочи,
Какие беру -
как разведчик в ночи?
Какой не имеет, как тёщин, мослов,
Какой - неразборчивей песни без слов?
...Анкета мне, кстати,
дала сверхидею:
Скорей загибайте,
чем-таки владею...
2
...КОНЕЧНО ЖЕ, РУССКИМ! -
и хором, и сольно.
К тому ж, за границей - свободно довольно.
Когда я на родине в кляпы дудел,
Свободно я им лишь на кухне владел -
Поскольку чины - при погонах и деле -
Моими словами синхронно владели.
Не понял, друзья,
в те премилые дни,
Владел ли им я,
иль владели они?
Впрок - не для испуга -
вкачу вам перкЕ:
"Язык и супругу
держи на замке!
Ты их не догонишь,
храпя на печи,
Ты их проворонишь,
ослабив ключи -
От тех, кто, любя
дым соседского плова,
Стоит за себя,
и - лежит за другого.
Признаюсь вам смело:
В раскладе таком
Хорошее дело -
владеть языком.
Родимый язык,
ты меня береги,
Когда от грозы
опухают мозги.
Явись мне Кораном,
Ригведой и Торой,
В краю иностранном -
толчковой опорой.
3
...КОНЕЧНО, АНГЛИЙСКИМ! -
Кувалды
Шекспира
Лупцуют по фалдам
текущего мира.
Полк леди -
в двенадцать секунд
охмурят,
Ведь доллар и фунт -
лишь на нём говорят.
...Вчера в Мангаттане, собравшись обедать,
Решил я с гёрл-френдихой пиццы отведать.
Добрёл до "Пиццунды",
И что было сил -
С акцентом от Бунда
поесть попросил.
Сказал, исполняя желудка каприз:
"Абиселе пицца
Беринг,
Would you please!*"
Отбрили меня, как тореро - быка:
"Спырва научиться болтать языка!"
Пальнул как из танка,
прогнав от дверей,
Породистый янки -
бухарский еврей.
(Пожалуй, я с гёрлой слегка поспешил,
Когда в Мангаттане попиццать решил.)
Готов заявить, на английском горланя:
Престижно владеть языком в Мангаттане!
А также престижно - за кассой сидеть,
Пиццерией -
хоть на еврейском! -
владеть.
_______________________
* Макароническая фраза: "Немножко (идиш) пиццы
(всемирн.) дайте (узб.) пожалуйста (англ.)!"
4
...КОНЕЧНО, УЗБЕКСКИМ! -
Язык Алишера
Для пришлого брата
стал высшею мерой.
Но я не о том, что сменился карат:
Из старшего в младшие выбился брат…
Страна - ну и ну! -
спать ей было невмочь,
Пробиться ко... дну
нам спешила помочь,
Чтоб знали свой прах
и почтеннейший пост:
Быть в первых рядах,
замыкающих... хвост.
Зато - с Государственным в правой руке -
Я первый джигит во любом кишлаке,
И благословение спляшет
налой -
Меджнуну, что кашу
сварганил с Лейлой.
Любимая, мир бы летел кувырком,
Когда бы твоим я владел языком!
Надёжно и прочно
люблю на века -
Дымящийся, сочный
шампур языка.
Он - с горочки сани,
он - компас в лесу -
Во дни испытаний
- его я сосу.
Учтив я на нём
как джигит Де-Грие:
"Рахмат!.."
"Кечарасиз!.."
"Кутагини йе!..."*
Забыв про Рассею...
свихнувшись маленько,
Шепчу колбасе я:
"Салями алейкум!.."
Услышал я эхо -
(клянусь на каляме!):
"Нам тут не до смеха...
Маленько б салями!
Пришли нам пока...
О, Америка-ненька! -
Сырьё шашлыка,
да язЫков маленько!
Но только, смотри-ка -
не спутай при этом
Языки с Языковым -
русским поэтом.
Пусть пишет как Бог... -
Как обед сотворить? -
Ведь мы не Боккасса -
Поэта варить.
Господь Император...
(из Узи б скосить!) -
Любимым народом любил закусить...
...Допустим, и сварим,
и в танце закружим:
Кого мы зажарим,
простите, на ужин?
Ведь эдак - покуда
гум.помощь дойдёт -
Писателей груда
в кастрюли сойдёт..."
К тому же, еда -
приведённой подобная -
Народу всегда
была малосъедобная.
И счастью вкусить их дела и тела -
Он предпочитал закусить... удила.
___________________________________
* "Спасибо", "Извините", "Соблаговолите откушать фаллос!.." (узб.)
5
...КОНЕЧНО,ЕВРЕЙСКИМ!..
(Хотя, право слово,
Известно, что нет в ПодХашемной такого.)*
Иврит или идиш -
тут дело другое,
"...Евреи ж - как Китеж -
топить рады гоя,
Раздев и согнув,
оставляют в кальсонах
Любую страну -
Черти-жидо-масоны!..".
Кончается мрак -
как Ильич в своих Горках.
(Где дело - табак,
там и слово - махорка.)
И удочки в кучу
швыряет рыбак -
Великий, могучий
Советский... слабак.
Гренады ковать?..
Век безумия сгинул -
Чтоб НЕ воевать - я все хаты покинул.
Порожний,
унёс лишь пустой окоём,
Оставив таможне
проблемы с жильём.
Ушли мы бочком -
через дырку для пара...
Но кто же ответит за новые свары?
То знают - потеха!
и Бобик, и Брем:
"Евгей, что уехал,
без наших пгоблем",
Делитесь моим недобитым добром..."
...(В краю нееврейском - еврейский погром!)
_________________________________________
* Хашем - одно из имён Бога
6
Обут босяком,
исполняю с портвейном
Любимый макОм:*
"Lomir Ale in Eynem!"**
Давай хоть теперь своего не упустим -
По рюмке и гейше скорее пропустим,
Давайте смеяться, что доля горька,
Давай штурмовать Эверест языка.
Давайте забудем
обиды и беды,
Которые людям
приносят полпреды.
Давайте в былое
не станем плевать,
Давайте построим
бездомным кровать,
И прежде, чем в гневе скандалы месить,
Припомним: язык богом дан - ПРИ-КУ-СИТЬ.
Пусть новые рейсы
ОВИР не сгубИт,
Утянем за пейсы -
кто рабство трубит.
Пока мы не рядом... Но боже, налей нам
К молитве святой: "Lomir Ale in Eynem!".
Прорвётся плотина,
и хлынет река -
Шальная путина -
Язык языка...
(Читатель, ты завтра
готов заявить,
Что надобно автора
живо словить,
Коль явно влеком
мановением вражьим,
А те - языком
его кормят го-вя-жьим,
И, множа свой бзык,
он освоить готов
Горячий язык
мартианских котов!..)
_______________________
* Маком (узб.) - классический душеразрушающий напев - силою до катарсиса.
** Еврейская застольная песня: "Давайте дружно прополощем на посошок наши луженые аидише глотки!"
7
...Пройдя через муку,
узнаю хулу:
Любимая, руку!
держи пиалу!
В хмельную любовь ничего не берём,
Оставим себя - лишь с одним словарём.
Вскрыв сейфы святых поэтических тайн,
С друзьями я дринкен а-биселе вайн.*
На исповедь к узкому гряну врачу -
С ней, русской - на русском
вовсю помолчу.
И в Консульство звякну - в отдел срочных виз:
"Как вызвать узбекский шашлык?.. -
Would you please!"
С Зоилом болтать -
это проще всего,
Взгляд будет метать
стоэтажный арго,
Поможет толмач кавалер де-Грие
Шептать всем Зоилам:
"Кутагини йе!"
Живи, арго-навт!
Мавзолей без поста...
(Есть тёмные даже у света места.)
_____________________
* Пригублю немного вина (идиш).
8
Заполнив Анкету, на улицу вышел...
Бен-Арие Клейнера - "Вейзмир!"* услышал:
Куда только делся весёлый запал -
В аварию Клейнер с разгона попал!
Командует босс...
Бен послушно внимает,
КОПЫТА передних колёс
воздымает...
Принайтовил фал...
(...вот - и тракам везёт!) -
Крутой Буцефал
с вожделеньем ползёт,
И - как Анжеликин
Жофрей де Пейрак -
С подъёмом великим
ТРАК
тракает трак.
В трудах без бивака
вздуваются шины -
У Клейнера трака,
у босса машины.
Неясны лишь роли
по этим атакам:
Его ли... Её ли... -
поставили траком?
Хлад, сердце покинь,
коль скулит у дверей
Срыватель бикинь -
резвохромый Жофрей.
(Но жаль:
к эпопеее
сих траков -
сношенье
Графьёв -
не имеет, увы, отношенья).
____________________
* Вопль отчаяния (идиш) - находится между "готыню" и "геволт".
9
Войду по росе
в озарение хора -
Мне дороги все
языки без разбора...
Румян и красив -
как поджаренный в гриле,
Великий, могучий язык суахили.
Согласен с тобою, дружище Раззык:
Велик и могуч и узбекский язык.
Храню я в блокноте алмазы-улики,
Что идиш с ивритом - взаимно велики.
А русский - могуч и совсем без улик...
А рядом - грузинский прекрасно велик...
Подать кока-колу и порцию виски
Прошу на предельно могучем английском.
Красотке пою на испанском могучем:
«Покрепче целуй меня: "Бесаме мучо!"».
Охотно конфузясь
с молчуньей Китая,
С ней в Гордиев узел
язЫки сплетаю.
С японскою гейшей Бен-Мойше гундосит,
И словно Жофрей - тянет клещи к фундоси.*
На хинди великом фехтуя словами,
Общаюсь я с ними,
а также со Свами.**
Со Свами срубав в ресторане бурду,
Полдня на Урде я брехал на урду.
К Хеопса гробнице тараща стропила,
Молюсь на великую клинопись Нила.
Спущу паруса - до кормы и до нитки -
Увидеть бы только Кумрановы свитки.
Еврейская совесть по-русски чиста:
Я в Новгород ездил - жива береста!
Я рад языкам...
Я от слова балдею...
Но только одним в совершенстве владею,
Один в моём сердце не знает границ:
Секретный язык твоих губ и ресниц.
(Признайся, Жофрей:
тебе тоже знакомы
Любимых, желанных очей -
идиомы?..)
Коль чаю -
витает в глуби их тирада,
Мгновенно читаю
метафору взгляда.
Духмянней Сольвейг
и нектара Кахетии -
Раскаты бровей
и ресничек фацеции.
Люблю я твой грех,
и отпор быстротающий,
И девичий смех -
в женский перетекающий...
Я - словно сержант
королевы Марго -
Тех губ, что дрожат -
понимают арго.
И - рифмы грудей... И... -
Молчать, остолопы! -
Ведущие
к Явному
Тайные
Тропы...
На них мы сведём языки и уста...
(Простите мне - тёмные с виду места).
Поймём свой каприз
Лишь друг - другом горя:
Без слов...
И без риз...
Да и без словаря.
_____________________
* Фундоси (яп.) - набедренная повязка.
** Свами (хинди) - духовный учитель, наставник.
10
Когда б в Мангаттане
вот так объясниться -
Неужто, гортаня,
сломали бы пиццу?
Неужто еврей,
добрым словом политый,
Не стал бы скорей -
Архи-космополитом?
11
Болтая без толку,
я дам* заслужил -
Вздохнул, и на полку
язык положил.
По случаю - Клейнеру надо вручить,
Чтоб лясы помог в мастерской наточить.
Ах, лясы! Струмент безобидной забавы!..
А в целом - пустое:
ни водки, ни славы.
___________________
* Дам (узб.) - отдых. (А не то, что вы себе вообразили...).
12
Плейбои!
Похоже, затею я скоро
Бороться с собою
за право сеньора -
Чтоб лечь,
в объективы упорные глядя,
На фоне
красиво
развёрнутой **я*и -
На ложе - прекрасной,
в застолье - гудящей,
Как знамя - и красной, и переходящей.
Жофрея ж, реликта -
лупи кирпичом!..
13
(I am sorry!..)
язык тут совсем ни при чём.
А кто же "при чём" -
кроме жирных котов?..
Готов заявить:
"Заявить не готов!"
14
...А ВОТ МОЁ ХОББИ -
(колюсь, не мурыжа):
Любовное лобби
в кнессете Парижа,
С любимой "Бирлик"*,
а с друзьями – "Бейтар"...
По-карски шашлык -
(то бишь поданный в car).
И - мат трёхходовый на Пальма Майорка,
И малые губы Большого Нью-Йорка.
(Тут с Пальмою - кризис:
утопло в воде -
Как Бедная Лиза -
Богатое "Де"…)
...Лакомый кусок
для друзей выбирать,
На сотне досок,
как Каспаров, играть,
Умение - точку
поставить, где надо,
Взяв в брачную ночку
губную помаду.
Взять сотню Бастилии.
Но - бес мне в ребро:
Чтоб досточки были -
рельефней Монро.
А жёсткий кусок
мне жевать не с руки,
Заместо досок -
перейду на станки.
Маленько строгаю...
Но рано кадить:
Ведь... Шорт его знает -
Смогу ль победить?!
В пылу пертурбаций,
Флажок -
мой товарищ -
Стоически б клацал
в цейтнотах флагалищ.
Что б мне повезло...
Чтобы стрелкой не прядал.
И - НАТО назло -
как Советы, не падал.
Люблю:
...Твои паузы... Как только сразу...
...Как волка Мюнхгаузен -
вывернуть фразу...
Имею мечту
и в дальнейших строках:
Бельдюгу во рту,
пристипому - в руках.
Ещё я -
зловеще люблю простоквашу,
И - белые вещи
у Чёрного Саши.
Люблю твои позы -
в нюансах мельчайших,
Как сладкие грёзы
пропойцев горчайших.
Умел ли у рук ты
похитить испуг,
Сняв спелые фрукты -
зелёных подруг?..
Люблю заряжённую визгом пилу,
Люблю холостую секс-бомбу Лейлу.
В гостях - самовар со своею Тулой,
И - месяц медовый с весёлой пчелой.
И - род свой спасать,
выбираясь из плена,
И - локти кусать
до седьмого колена
И - свежесть преданья...
И веру в удачу,
И - хлев ожиданья...
До пасхи ишачьей.
Со стилем боренье...
И правду под дых...
И слог - с точки зренья
его запятых.
Люблю, когда мэтры
садятся на клизму,
Плюя в рожу ветру... -
в лик... поцреализма.
И пишут в нарсуд, и...
(...Барков, не балуй!) -
Супругам несут
перед сном... соцелуй.
Такому соседству
ужиться не просто:
Я родом из детства.
Вы родом - из ГОСТа.
Не вешайте нос-то!
Есть к мщению средство:
Я родом их ГОСТа
советского детства.
Люблю ненавидеть
тщеславие фронта.
Стихи, что Овидий
слал девочкам с Понта,
И понт, на который берут простаков,
Не тот, где армады плывут моряков.
...Ходьбу
по местам
славы громкой и ратной.
...И Зыкиной стан -
без минуты прокатный.
Люблю по росе
попасти порося,
С опаскою на синагогу кося,
И, тяпнув "Сучок",
мчать в метро, словно шкет
Свиньи пятачок
запихать в турникет.
(Измазал я китель?
попал не в струю?
Друзья, не кормите
кошерным - свинью!)
Люблю,
дев целуя от пят до бровей,
Под дудку чужую -
плясать на своей.
Старейшей молодки
курировать плоть,
Гидравликой плётки -
горячку пороть.
Люблю, когда скачет
Негода известная,
А бабки судачат
про кары небесные.
Люблю, когда пишут
о Маленькой Вере,
В "Плейбое" открывшей
Советскую эру.
Теперь не боится
Советский любой
Оттяпать страницу,
раздевшись в "Плейбой".
Да жаль, что журнал -
не базар в Лужниках,
И каждый, кто снял, -
не пребудет в веках.
Пора бы уменьшить
разливы скорбей,
Открыв (не для женщин!) -
рассейский "Плюй-Бей"!
Заводов "Рено"
уважаю вираж.
В разливе вино, а не Политшалаш...
Виват подмастерьям
заплечных делишек,
И ножкам,
которым не ведом излишек -
Забраться на плечи,
готовиться к прениям,
Поскольку весь вечер
сучат с нетерпением...
...Читатель, покуда тебя я не мучаю?..
_____________________
* Бирлик (узб.) – единство. А заодно и имя оппозиции, начавшей в конце 80-х борьбу за народное счастье героической битвой с вредоносно-крупнокалиберным языком "оккупантов", оскверняющим ареал своей инвазии в Туркестане подозрительной лингвой Пушкина.
15
Послушай про чудо
по этому случаю...
...Словил раз Бен-Моня...
(...Его не забыл ты?)
Рыбчонку в ладони...
(Никейву Гефилте).*
В соку и красе,
туком - божья коровка...
И Сорок второго шоссе
фаршировка.
Забудьте про майсы**,
Бен-Моня в обиде:
Той рыбоньки лайсенс
он тоже не видел,
И вздрагивал тоже,
учуяв повидло -
Не лайсенс, похоже,
ему предъявила,
А нечто -
повидла послаще и мёда.
(Супруга ль обрыдла?..)
не чувствуя брода,
Судьбину
руками Бен-Моня сгубил,
Когда плавниками
к молодке забил.
Задёрнуты шторы...
развязаны губки...
Разбиты заторы,
и спущены шлюпки...
И дымки портов
улеглися на мель,
И спиннинг готов
выходить на форель.
Потеют ладони,
гася маяки.
С красотки Бен-Моня
срывает крючки,
И - парус на мачте...
и, где-то зверея,
Пытается смачно
обнять Бом-Брам-Рею.
Вдруг слышит Бен-Моня
в разгаре движенья:
"Товарищ любовник,
гони уваженье.
Картину не смажьте
в напоре таком,
Как спикер - уважьте ...
меня... языком..."
Бен-Моне ль не любы
пороги восторга,
(И малые губы
большого Нью-Йорка!),
Присутствие духа
в разгаре ламбады,
И каждая шлюха
из Ленинабада,
Истерики
жён на подушках из пуха -
Тетери,
оглохшей на среднее ухо?
Бен-Моню колышет -
куда всё канает:
Как Родина слышит,
как Родина знает,
На всех парусах
рад себя он свистать...
(В каких небесах
предстоит пролетать!)
...В заветные стоны
ступил языком,
Он лучше Сталлоне
с альковом знаком,
Шепнул куда надо -
лизун и жокей,
Красотке - отрада,
и Бену - о-кей!
Обряд облизанья,
что дан Демиургом.
Ах, не наказанье
евреям и туркам!
Приветствуют петтинг,
крепя год от года,
Все взрослые дети -
времён и народов.
Он - в вёдро пригодный,
в ненастье - резонный,
И международный,
и демисезонный.
Короче:
запрос депутатский утешен
Язык-губосос
у Бен-Мони подвешен.
Амур свои стрелы
в язык не метал,
Пока он с дебелой
Дебилой болтал.
Взяла, что хотела?..
Замолкни, покуда
Я стану... Несмело...
про редкое чудо...
Поверить в такое,
друзья, шапито
Со времени Ноя
не сможет никто!
____________________
* Фаршированная шлюха.
** Майсы (идиш) - пересуды.
16
...Вдруг - стук!
С расстоянья короче парсека -
Как в Полном Собраньи
топор древосека -
Раздался...
Бен-Моня
Не рад уж трудам -
Не то что Сталлоне...
Не то что Ван-Дамм...
В подкорке смешались
иконы, и судьи -
Толпою сбежались
и кони, и люди:
"Апостроф ли простынью просто захлопал,
Апостол ли -
по столу остолопа?"
Потом разыгралась ужасная ода:
Язык
(Исполнявший обязанность мёда) -
Проглочен злодейкой,
пленён повсеместно,
Хотя сверхидейку
решал с ней совместно -
Когда целовал он её оголтело,
Когда добывал наслажденье из тела -
Из шурфов -
вдвойне
путь к которым был крут,
И во глубине
полных трепета руд,
Где обогащал он - себе на беду -
Радушно отверстую счастью руду.
В раю рудника цокал звонкую оду,
Попутно лаская
пустую породу...
Кто знал, что велик
ему выпадет тест:
Посажен язык
под домашний арест,
Блестяще посажен!
И зря утешать...
Товарищу даже
не просто дышать.
Знавал ту беду
ветеран Гиппократ,
Зовётся недуг:
"Арестованный гад".
Что - драма в Вероне!
Шекспира миры!
Когда у Бен-Мони -
язык вне игры?!
В таком положеньи
раз плюнуть - связать...
Позор!
Униженье!
И - нечем сказать!
Всё как на ладони...
Лингвистик азы:
Беда у Бен-Мони -
отнялся язык.
Испуг победил,
поступив оголтело -
Язык угодил
в инородное тело.
...А не из ЦК ль
ты подослана, баба -
Взяла языка
по заданью Геншатаба?
Но впору визжать:
если ворог в руке -
Гуманно ль держать
на голодном пайке?
Скажи, Гиппократ:
есть ли шанс на поправку?
Язык не работал на полную ставку,
Его не связать
и с масонскою ложей,
Он, можно сказать,
лишь случайный прохожий.
Провалена явка -
к восторгу всех злящихся...
Пропал -
по заявкам
и письмам трудящихся...
Как Буонапарте
при Березине -
Увяз... Бита карта
по стука вине.
Вот так и не верь,
что беду и в ночи
Приносят в закрытую дверь
стукачи.
Ведь в области дамы,
забившись в кровать,
Способны себя мы
и арестовать,
Поскольку редактор
и вор - разумеют:
Лишь фактор
внезапности
силу имеет.
...Гиннес
оторвал бы такое с руками,
Success:*
Ведь молчунья - с... двумя языками!
На камень -
коса так чудесно нашла:
Четыре часа
двуязычной была!
Хоть наша подруга -
в раскладе таком:
Владела, хапуга,
чужим языком.
Взгляните ж
на этот сюжет через призму -
ВСЕ - British,
ВСЕ - Руссиш любви к билингвизму.
Отрезать?..
(Вэйз мир! - Топору наплевать!..),
Иль - через ОВИР
вновь язык вызывать?
Готовить мужей
из Содружества Наций -
К сверканью ножей,
к плацебо ампутаций?..
Как нам отщепенца
на волю вернуть,
Как невозвращенца
свободой пырнуть?
Не лучше ль - в воде...
иль - спустив все курки...
Чем, чёрт знает где -
распускать языки?!
Помочь им скорей бы -
чтоб мир не услышал:
«В пространство Никейвы... -
открытое... -
вышел
Бен-Моня!..»
Я - прав? Нет - так сходу отбрей -
Почти космонавт...
Суть - залетный еврей!..
__________________
* Успех (англ.).
17
Ушли стукачи...
Посмотрите ж, кацо,
Анализ ночи,
что лежит налицо:
В числителе - тёлка:
которую тратили,
И - сваленный с толку
еврей в знаменателе,
А между - начинка,
красотке - съедобная...
Вот в целом - картинка,
Биг-Маку подобная.
Суровая ролька,
колюче ежа ты:
В беде, и не только! -
Вагинавожатый.
Синхронно я плачу,
бит дамою пик:
Собрался на дачу -
заехал в тупик!
...К тебе я пришёл,
Михалкова эпоха:
"Скажи: хорошо,
если кончилось плохо?
Работал. Старался.
брёл ленинским маршем.
Но вдруг оказался -
лишь в рыбе... и - фаршем..."
И снова я - кроха...
И снова смешон:
"Скажи, разве плохо,
Когда хорошо?"
Кусаю я локоть -
в раздумьи таком:
Он, может, поцокать
хотел языком?..
А, может быть, массы
сзывает мужик,
Коль в колокол мяса
ударил язык?
Не верится даже:
Бен-Моня в беде,
Проглочен под стражу...
Увяз в борозде...
Башка ходит кругом...
Не время дремать...
Нашёл же,
где плугом
сверх-зябь подымать!
Эх, подлая рыба!..
Сто тысяч чертей!..
Аллаху спасибо -
язык без костей...
18
Уйти с головою
в такую работу
Приятно и гою,
и даже в субботу.
А кто-то,
любя это дело ударно
Готов - за себя
и за скромного парня.
Я тоже - работник...
Стартую просить:
Меня на субботник -
Схоти пригласить.
Спеши, дорогая,
не смазать картину,
Ведь в мире
любая -
того же схотина.
Вздыхаю,
скорбя по кончине порядка:
Видать, у тебя -
преотличная хватка.
И виден разбег...
Ах, капканы набыча,
Такая - вовек
не упустит добычу.
Такой бы - да рост:
По-Горкомить со смаком!
Тебя бы поставить на Пост,
а не .....!*
Есть порох у бабы,
есть взлёт у орлана:
Мгновенно дала бы!..
(За месяц три плана).
Раздвинула б детка...
(у нации шири),
Обняв...
(пятилетку - за недочетыре).
Медлительных баб
тут бы вмиг поприжали,
Тортиллы всегда б
за неделю рожали.
Вы против, кончено?
что ж, no passarana -
Великому
встречному женскому плану!
Эх, зря помешали...
в стране Первомая
Они бы рожали -
и не зачиная,
Они б выдавали
и метры, и литры -
Пока поспевает
Младенец in vitro**,
Запомнила койка
доктрин упоенье:
Твои Перестройки...
Мои Ускоренья...
И жизненность
самых активных Позиций
Пошедших по БАМам
В селе и в Столицах.
____________________
* Знак Зодиака в творительном падеже, аппетитный гужевой соратник Лебедя и Щуки.
** In vitro (лат.) - в пробирке.
19
Кацо в нашем спиче
уже не поможет...
Бен-Моня ей тычет
на трубку у ложа.
Та всё понимает... Белугой ревёт...
Но трубку снимает...
и помощь зовёт:
«Большая угроза!..
Спешите скорее!..
Поймала занозу...
Короче - еврея...»
Сирена и шина
проспекты крушит:
Deux ex machina*
на помощь спешит.
Забавен ГУЛАГ...
Налетевшие боги
Берут бедолаг
на пору...
и поноги.
А двух понятых,
что, виляя, балуют,
Два парня крутых
грозно в лифчик пакуют...
Спасла их бригада -
Дай бог ей здоровья!
Лия куда надо -
лекарство коровье.
Наш Бен заливался
почище Карузо -
Впервой молочка нализался
от пуза.
Решили задачу -
почище детанта,
Из ножен горячих
прогнав оккупанта.
Недуг поразив,
завершили фиесту -
Язык водрузив
в первобытное место.
Я ж - мчу в новом гите...
Но - вспыхну на миг:
_____________________
* Deux ex machina (лат.) - Бог из машины.
20
Друзья, берегите
отцовский язык!
21
Девица ж - коварна.
Отродье Яхны*:
Задержка у парня -
а ей хоть бы хны.
Ведь вздрогнешь - как глянешь.
Понятно ежу:
Язык не потянешь -
как Репин баржу.
Лежит в обороне,
раздвинув крыла -
Как будто Бен-Моню
сей миг родила.
Хорошее брутто -
до сотни кило -
Становится будто
уже на крыло.
Танцуйте гавот -
крупный мальчик у вас.
Язык только вот
в поповине увяз.
(В такие-то годы -
и так одичать...
Закончены роды -
так можно кричать?)
Виват, Бен-Отец!
Медицина, ура! -
Ядрёный малец
поступил на-гора!
____________________
* Яхна (идиш) - ведьма.
22
...Но сердце - не ком:
нелегко усидеть,
Когда языком
вдруг приспичит владеть.
23
Сотрутся все даты...
Но вспомни финально -
Как бойко когда-то
болтал вагинально.
Как сердцу мигало
Дыхание Ада,
(И не помогала
губная помада.)
И как ты орала...
(как в челюстях Рекса!)
Срывая забрала
орального секса.
Аз, Буки и Веди -
куда ты ведома,
Чтоб знали соседи,
что мы уже дома...
24
Хвалю за Контейнер -
без лжи и подвоха...
И всё же вы, Клейнер -
а гройсэ пройдоха!
Возможно, и грубо -
(как ноги на плечи...), -
Берёза от дуба
летит недалече.
25
Вас не огорчу,
коль, весенней порою,
Я плюс получу,
если скобки раскрою?
Ведь плюс получили,
похлопав по попке -
Как только раскрыли
Гефилтовы скобки...
Любители баб!
в рамках дачи на лапу -
Поставьте хотя б
эскалоп Эскулапу!
Вы - в творческом раже...
Аж сыплет мука...
Они же - на страже
(порой - языка...)
26
А милые девы -
Лолиты и дылды,
Задумайтесь:
где вы сегодня... - гефилте?
27
Вас, взрослые дяди -
евреи и не,
Прошу, Бога ради,
сидеть на коне -
Когда вы водитель-
писатель хороший...
И, даже, простите,
рабочая лошадь.
Я ж - не за медали...
Поймите меня:
Когда вы видали
Гефилте коня?
Пусть сказка - брехня
на потребу векам,
Простите меня -
я пишу мужикам.
(Намёк мой прозрачен -
налейте маленько
С закускою смачной -
Салями алейкум!)
28
Суровый Зоил,
импотенцию вытаращив,
Поэта б сгноил
за подобное литрэче.*
Ему б для молодки...
Хотя б для фасона -
Пол-литрэче водки-
кило закусона!
И -
в пику хоть мне! -
тексты не отгрызать,
А - ближе к луне -
и язык развязать.
Но этот художник
не тронет палитры
Без ста всевозможных
вердиктов «Главлитра».
Сгноит, как пиранья -
никак не иначе -
В Пруду
Ожиданья
До пасхи ишачьей.
____________________
* Literature (англ.).
29
Закрыты сюжеты...
Закручены гайки...
Уснули поэты,
и девы, и байки...
И этот дастан,
так похожий на кляксу,
Мчит в Барханистан
по горячему факсу -
В страну, из которой
исторгнут я вилтом*
Поскольку был Торой
предельно гефилте.
Малыш, ты велик!
Вновь влезаю по локоть,
Чтоб чей-то язык
загорелся поцокать.
И чтоб обретали
штаны санкюлоты,**
И чтобы глотали
слюну полиглоты.
Чтоб брови 3оилов,
сведя переносицы,
Забыли чернила,
и сейфы, и ножницы.
Вам - Каббала текста,
места его тёмные,
Гонители секса -
смурные и томные.
...А мне бы - услышать,
как плещется Рыбка,
Как бродит по крышам
любимой улыбка,
Когда неодета...
И мною пылает...
И микросюжеты
в мой сон посылает.
С тобой я суров...
и уже спозаранку
Армадою слов
маскирую молчанку.
И эта попона -
любовная месса
Из реакционных
портфелей прогресса.
Язычники мне подсказали сюжет.
Довольны?.. Вполне?..
(мне ж пора на обед.)
____________________
* Вилт – смертельная болезнь хлопчатника.
** Санкюлоты (франц.) – буквально – без штанов, бедняки, революционеры.
30
Хоть песня испета,
но ропщет клавир:
"Отдельно б - котлету...
отдельно - гарнир!.."
Слагаю, что велено,
бренча на жалейке:
Салями - отдельно.
Отдельно - Алейкум!
Пусть двинется в путь,
разбивая оковы -
К какому-нибудь
юбилею Баркова.
Забавные вести:
абсурд беспределен -
С тобою мы вместе -
поскольку раздельно.
И голос твой слышу,
чернила сутуля -
Ночами... На крыше...
во снах карауля...
Нью-Йорк,
1993, октябрь.
Свидетельство о публикации №119061606697