Poem 1025 - перевод с англ

       Эмили Дикинсон
        (1830 – 1886)


           1025


Того, что на Полях взращу, 
С лихвой хватает Мне
И тут и там часть Прибыли
Получит и Сосед.

В достатке проведём весь Год
Ведь как придёт Мороз
Мы просто сменим Зодиак
Чтоб Урожай наш рос.


©Елена Дембицкая       2019г.




Примечание переводчика: речь идёт о цветах, которые она выращивала круглый год (зимой в теплице).


The Products of my Farm are these
Sufficient for my Own
And here and there a Benefit
Unto a Neighbor's Bin.

With Us, 'tis Harvest all the Year
For when the Frosts begin
We just reverse the Zodiac
And fetch the Acres in.


Рецензии