Июньский град

Я понимаю облака -
Шептал дождю июньский град.
Дрожа от холода слегка,
Кружился с ветром невпопад

Зимы подарок ледяной,
Летел порывисто с небес -
Сменил ненастьем летний зной,
Окутал снежной дымкой лес.

Покрыл деревья серебром,
Побил посевы на полях,
Ажурным глянцевым ковром
К утру украсилась земля...


Рецензии
Елена, здравствуйте.

Так вышло, что я в некоторой степени интересовался недавним конкурсом ВСМ ("Капризы природы" – в объявлении, "Капризы погоды" – в результатах), и просматривал его результаты. Стихотворения там я прочитал, конечно, не все (много их), но достаточную часть (около двадцати), включая, конечно, первые места.

Ваше стихотворение – лучшее из прочитанных, заметно лучшее. И тематически, и настроением, и образами – очень мне близкое.

Отмечу два места, где я (если бы автором был) немного бы иначе написал.

1)
Сменил ненастьем летний зной,
Окутал снежной дымкой лес.

Я поставил бы "Смутил" (вместо "Сменил") – и по смыслу так легче (летний зной не уходит), и заметнее созвучие проявляется с нижестоящим "Окутал".

2)
Побил посевы на полях,

"Побил" – заметно тяжёлое слово (в особенности, в этом лёгком стихотворении). Здесь бы иным образом сказать (возможно, и то же самое).

Вот.

Елена, всего вам самого хорошего! Здоровья!

Сергей Николаев-Смирнов   27.11.2021 09:33     Заявить о нарушении
Я с вами не согласна, работы конкурсантов мне понравились больше. У меня есть действительно хорошие стихи, а вы написали отзыв на это, самое простенькое. Непонятна причина написания вашего отзыва...

Галиаскарова Елена   27.11.2021 13:55   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.