Уж зреют нынче, рдея, барбарисы - Райнер М. Рильке

вольный перевод с немецкого стиха Райнера Мариа Рильке
"Jetzt reifen schon die roten Berberitzen",
источник здесь: http://www.stihi.ru/2014/10/04/8821



Уж зреют нынче, рдея, барбарисы.
И лето к небогатым путь ведёт.
Ничем тут не владеет, кто лишь ждёт.
Старея, астра сохнет, еле дышит.

Тот, кто сейчас сомкнуть не может глаз,
боясь, что вдруг богатство сглазит кто-то,
ждёт ночи оглядеть весь свой запас,
кто в алчности блуждает век заботой-
увядший, как старик, душой для нас.

Вокруг его не трогает ничто.
Всё лжёт ему, что здесь бывает с ним,
и даже Ты, мой Бог... Всего исток,
как камень Ты ему добром своим.


Рецензии