На шоссе до горизонта

(перевод песни «Heading Out To The Highway» группы «Judas Priest»)

Я всегда говорил, и скажу вам опять:
Не смотрите на тех, ехать что хотят
Не за рулем, а на сиденьи сзади!
Сначала, как все, идешь за толпой,
Потом понимаешь, что ты полный ноль,
Напрасно столько времени потратил!

На шоссе до горизонта
Я теперь день и ночь в пути!
Вот она, свобода,
И мой шанс всё изменить!
Мой шанс всё изменить!

Вправо, влево свернуть! Куда, сам решай!
Прислушайся, что подскажет душа! –
Дороги все открыты, делай ставку!
Что ты ни выбирай, куда ни стремись,
Поверь, тупиком не кончится жизнь,
Есть много миль, чтоб всё вернуть обратно!

На шоссе до горизонта
Я теперь день и ночь в пути!
Вот она, свобода,
И мой шанс всё изменить!
Мой шанс всё изменить!

Днем и ночью! К горизонту!

Там срезав угол, здесь поднажав,
Съехав в кювет и просто устав,
Все надрываются рано или поздно!
Но всё хорошо, мы вновь встаем в строй,
И поворот ждет нас очередной,
И не страшны ни бури нам, ни грозы!

На шоссе до горизонта
Я теперь день и ночь в пути!
Вот она, свобода,
И мой шанс всё изменить!
На шоссе до горизонта
Я теперь день и ночь в пути!
Дни и ночи слились в пути!
На шоссе до горизонта
Я теперь день и ночь в пути!
Вот она, свобода,
И мой шанс всё изменить!
Мой шанс всё изменить!

2018 - 2019


Рецензии