Очарованная блюзом
взаперти, не открывала дверь никому... Поначалу (она) жизни
боялась, потом – смерти. На девяносто первом году её жизни
из лесу вышел загорелый юноша и остановился перед её домом.
("Смерть и Дева" – Рэй Брэдбери)
Дом осевший. Старуха. Печаль.
Крест бессонницы. Приступ мигрени.
За окном ходит некто без тени.
… Легкий стук.
… Повороты ключа.
– Не пущу! – укрепляя засов,
дама робко присела у щелки
со словами о жизни без толка,
о предательстве подлых весов,
где на чаше от времени – горсть.
Явь – ужасна. А что хуже смерти?!
Кто поведает? Мысли, как вертел. –
Не молчи мой непрошеный гость
в маске друга... Слабо убедить,
что безносая – лучший подарок
для больной, одинокой и старой?
Путь окончен. Тупик впереди.
Визитер в белоснежном – как бог.
Взмах руки – и мелодия блюза.
Грудь Старушки сдавило под блузой
от напева: "Приди на порог.
Во флаконе – мечты эликсир,
изумрудом сияющий в пальцах.
Выпей и возвратишь восемнадцать,
день июня, любви кашемир.
Ждут ручьи, сонный ветер в листве,
летний храм разомлевшей дубравы,
ароматом дразнящие травы,
мед объятий, цветы, соловей.
А когда потечет "молоко"
в берегах молчаливых созвездий
мы отыщем приют, чтобы вместе
кануть в Лету на вечный покой".
… Вздох тяжелый. Вдоль стенки она
шла на зов, опьяненная блюзом...
Смерть волшебна – ни боли, на груза.
Эликсир. Миг чудес. Тишина...
Свидетельство о публикации №119050201273