Володимир Висоцький Давно вже замовкли гармати...

Володимир Висоцький "Давно вже замовкли гармати ..."

Давно вже замовкли гармати,
Над нами лиш сонце й весна.
Людей як нам перевіряти,
Якщо закiнчилась війна?

Нерідко доводиться чути
Зараз мені:
"У розвідцi хочеш з ним бути?
Так, або ні?"

Чи нинi струсне бронебійний?
Чи лист похоронний знайде?
Здається - все дуже спокійним,
Й не можна розкритися нiде ...

Нерідко доводиться чути
Зараз мені:
"У розвідцi хочеш з ним бути?
Так, або ні?"

А спокій насниться - я знаю,
Готуйся, тримайся та бий:
Бо мирна є передовая -
Біда, небезпека, розбiй.

Нерідко доводиться чути
Зараз мені:
"У розвідцi хочеш з ним бути?
Так, або ні?"

У полi знешкоджені міни,
Та ми не в квітучих полях.
Нам пошуки, зірки, глибини
З рахунків не скинуть нiяк.

Нерідко доводиться чути
Зараз мені:
"У розвідцi хочеш з ним бути?
Так, або ні?"

- переклад Володимира Туленка

*****
Владимир Высоцкий  "Давно смолкли залпы орудий..."

Давно смолкли залпы орудий,
Над нами — лишь солнечный свет.
На чём проверяются люди,
Если войны уже нет?

Приходится слышать нередко
Сейчас, как тогда:
"Ты бы пошёл с ним в разведку?
Нет или да?"

Не ухнет уже бронебойный,
Не быть похоронной под дверь,
И кажется — всё так спокойно
И негде раскрыться теперь...

Приходится слышать нередко
Сейчас, как тогда:
"Ты бы пошёл с ним в разведку?
Нет или да?"

Покой только снится — я знаю,
Готовься, держись и дерись:
Есть мирная передовая —
Беда, и опасность, и риск.

Приходится слышать нередко
Сейчас, как тогда:
"Ты бы пошёл с ним в разведку?
Нет или да?"

В полях обезврежены мины,
Но мы не на поле цветов,
Вы поиски, звёзды, глубины
Не сбрасывайте со счетов.

Поэтому слышим нередко,
Если приходит беда:
"Ты бы пошёл с ним в разведку?
Нет или да?"
1968


Рецензии