смелоость - высказывания, - по поводу и, в связи с

смелоость - высказывания, - по поводу и, в связи с..


--
смелость (выпендрёж) (..ну и, элементы правды своей конечно тож)
- в высказывании таки своего личного (субъективнага) мнения по
поводу литературнага произв-я (таки продукта,продукции соотвв.).



**


сам я (пока) не читал "хиппи" п.коэльо, а этот разнос этой его
вещи - попался мне на глаза; неоднозначные вызвал однако эмоции
сей дерзкый резкый выпад -отзывв (весьма критически настроеный
противв интересности как романа, так и самого автора вообще).

я же читал у него (коэльи) только .. "вероника решает умереть",
и слушал аудиокнигу "алхимик". не скажу что коэльо мой любимейший
писатель, но и то, что он ..плохой тож язык не поворачивается.
а в этом отзыве -пускай и грамотно, но, довольно цинично даётся/
(высказывается мнение) оценка - творчеству известного автора.

однако, владение словом -анастасии (авторши критич.отзыва соотв.)
нельзя не заметить, поэнтому-то и привёл текст отзыва ниже, вот:
 

--
вотт цитата соотвв. отззывва некоей (..псевдоимённоей сооттвв.)
AnastassiaBond
[на livelib.ru:
https://www.livelib.ru/book/1002872508-hippi-paulo-koelo] :

>>


Я вовсе не отношу себя к интеллектуалам или книжным гурманам,
но книга не понравилась, от слова "совсем".. Даже не знаю,
что меня расстроило больше: плохая история или плохой перевод.
Давно я не читала книгу, в которой встречается столько коряво
переведённых фраз, ляпов и откровенных ошибок. Порой хотелось
взять в руки красный карандаш и начать править текст. Ну да бог
с ними, с ошибками. Можно и не обращать внимания, если бы сама
история зацепила, была интересной и увлекательной.

Но не тут то было.. Если вы, так же как и я, надеятесь прочитать
сочную тревел-стори о жизни хиппи, узнать все подробности и тайны,
 так сказать "из первых рук", то можете смело проходить мимо.
Ничего такого в книге нет. Собственно, сюжет в книге вообще отсутствует.

Все 300 с лишним страниц идёт вялое повествование неких событий, обильно
сдобренное псевдо-филосовскими рассуждениями и умозаключениями автора.
Одно да потому, одно да потому, одно да потому. "Поиск Бога", "найти свое
предназначение",  "открыть своё сердце", "сосуд света", "сияние, озаряющее
жизненный путь", "познать тайну себя", "открыть источник любви", и бла-бла-бла
всё в том же духе. Книгу, буквально, можно брать и смело "резать" на готовые
цитаты для статуса ВКонтакте.

И все эти избитые истины и откровения автор вещает с самым серьёзным видом
деревенского индюка. Все герои книги какие-то плоские, не интересные, их истории
не вызывают никаких эмоций. Некоторые, вообще не понятно зачем вплетены в повествование.
 То автор претендует на глубокую философию, то потом, зачем-то упоминает какие-то
несущественные детали - кто сколько заплатил по счёту в кафе, кто что постирал, кто
какие прививки сделал и т.д.

Детали, которые никак не влияют на сюжет или образ героев. В чувства "большой, но чистой
любви" главной героини тоже не верится. Чем мог зацепить её этот тощий бразилец?
Автор, вообще, рисуется каким то несимпатичным - скучный, нудный, трусливый, мелочный,
в вечном духовном поиске.. Женщины в таких не влюбляются.

СПОЙЛЕР! Прочитав две трети книги, стало ясно, что до Непала так никто и не доедет (зачем
обманывать и обещать в аннотации путешествие до Непала??). Остаток "дожёвывала" через силу.
Сложилось впечатление, что Коэльо просто захотелось подзаработать деньжат. Он почесал репу,
 чёто повспоминал, поскрёб по сусекам.. и слепил историю недопутешествия времён своей молодости.

Получилось маловато. Тогда Коэльо переписал куски "ах, глубоких откровений" из прочих своих
книжек и добавил в новую книгу. Получилось маловато. Тогда он увеличил поля и включил межстрочный
интервал. Ну, вроде вышло 300 страниц. Модное название, яркое оформление и очередной макулатурный
"бестселлер" готов.

Если вы сильно молоды, ещё нигде и никогда не бывали, не имеете опыта серьёзных отношений,
 и у вас ещё много-много всего впереди, тогда книга вас наверняка впечатлит. Но если вы уже
 прочли хотя бы пару книг на похожую тему, совершали самостоятельное путешествие по Индии и не
только, бывали на реальных транс-пати, общались лично с представителями хиппи-движения тех лет,
то эта книга вас разочарует. Мне так и не удалось постичь тайну мега-популярности Паоло Коэльо.

Но впредь, я обхожу стороной полку с его книжными "шедеврами".


<<

конецц цитаты.
--
[livelib.ru:
https://www.livelib.ru/book/1002872508-hippi-paulo-koelo].



----
хм, ..хлёстко, однакоо - что могу сказать;
только после прочтения соотвв. "хиппи" - и, могу поспорить/согласиться с анастасиею в энтом
деликатном таки вопросе - творччесттва (п.коэльо).

[..анастасия же однако, на мой взгляд, грешит в чучуть другом соотв. вопросе - моменте :
насчёт буквы "е" - вместо нашей ..эксклюзивно русской `ё` - это конечно по-моему ..
..недооценивание языковыхх средствв и попросту лингвистическая небрежность что ли ..
т.к. и т.е. - мне пришлос (ну не то чтобы "резало `слух`", но приятнее с `ё` всё ж)
во всём соотв. тексте позамещать "е" на `ё` (- пусть это педантичностью отдаёт, (..эстетством, (..кокетством-ка), (..чуть ли не пижонством и, таки щегольством..)), но..).
..так что, типа никто особливо-то и не ыдеален же, анастасия, несовершенен ведь на земле].


Рецензии