Lorca... Sonet... Sonet... 1

Lorca... Sonet... Sonet... (1)



"Сонеты темной любви"...



1.
По мотивам "О шепоток любви глухой и тёмной..."



Как тих и скромен голос твой запретный...
Без золота руна... Но соль и плач извечный...
Что нам река без вод морских... А крепость
без часовых - ничто-никто... нелепость...

Под толщей снега - слышен и неслышен...
тоскующий твой голос одинокий...
Как пёс в ночи бредущий... мрачноокий...
Забредший в сердце, как туман под крышу...

Как сговориться с ветром... вьюгой... громом -
Оставь мне жизнь... любовь... Уйди... не трогай...
Не сыпь снегА на голову так рано...
Дай заживить распахнутую рану...

Дай право жить! Любить... Прошу я...



РИНА ФЕЛИКС



Ay Voz Secreta

Ay voz secreta del amor oscuro
!ay balido sin lanas! !ay herida!
!ay aguja de hiel, camelia hundida!
!ay corriente sin mar, ciudad sin muro!

!Ay noche inmensa de perfil seguro,
montana celestial de angustia erguida!
!ay perro en corazon, voz perseguida!
!silencio sin confin, lirio maduro!

Huye de mi, caliente voz de hielo,
no me quieras perder en la maleza
donde sin fruto gimen carne y cielo.

Deja el duro marfil de mi cabeza,
apiadate de mi, !rompe mi duelo!
!que soy amor, que soy naturaleza!
(Federico Garia Lorca)


Рецензии
Не просто выбрать Рина, что лучше, оригинал или перевод? Ваш...

Барахоев Хасолт   21.04.2019 11:01     Заявить о нарушении
Дорогой мой!
Перевела все сонеты "Темной любви"...
И мне... как и Вам... было непросто выбрать...
И что-то еще связывало...
Откровения, коих не знала ранее...
СПАСИБО!
Ваша

Рина Феликс   22.04.2019 08:16   Заявить о нарушении