отклик на один из переводов сонетов Шекспира
http://www.stihi.ru/2019/04/19/7742
Какая ложь всплывает на поверхность,
которая "Vivat!" кричит тебе,
иль та, что обещала тебе верность,
иль та - ориентир в твоей судьбе...
В чём, ты скажи, любовь моя повинна,
когда за миг от неминуемой беды -
шаг в сторону и с гор сошла лавина,
обрушив тонны снега и воды...
Я был слепец, не ведая обмана,
стал пленником твоих прекрасных глаз
и по сей день в плену любовного дурмана,
не прекращаю вспоминать о нас...
Лишь мысли о превратностях судьбы
мне карты путают, где мы с тобой на Ты.....
Свидетельство о публикации №119041908375