Майкл Робартис желает своей возлюбленной покоя
Слышу Сумрачных коней длинногривый быстрый скок,
Белым их блестят глаза, в их копытах - тяжкий гром,
Север стелет над конями ночь кромешную ковром,
Ликование рассвета между тем таит Восток,
Слезы-росы Запад бледный льет, пред тем как опочить,
Юг же сыплет наземь розы, как огонь багрян их цвет,
Сны, Надежды, Грезы, Страсти - тлен и суета сует,
Кони бедствий в вязкой глине скачут во всю прыть.
Над моим пусть твое сердце бьется, ты прикрой глаза,
Локоны твои, родная, пусть падут ко мне на грудь,
Дай любви на час покоя в полумраке утонуть,
И исчезнут буйны гривы, и копыт пройдет гроза.
Michael Robartes Bids his Beloved be at Peace
by W. B. Yeats
I hear the Shadowy Horses, their long manes a-shake,
Their hoofs heavy with tumult, their eyes glimmering white;
The North unfolds above them clinging, creeping night,
The East her hidden joy before the morning break,
The West weeps in pale dew and sighs passing away,
The South is pouring down roses of crimson fire:
O vanity of Sleep, Hope, Dream, endless Desire,
The Horses of Disaster plunge in the heavy clay:
Beloved, let your eyes half close, and your heart beat
Over my heart, and your hair fall over my breast,
Drowning love's lonely hour in deep twilight of rest,
And hiding their tossing manes and their tumultuous feet.
Свидетельство о публикации №119041504508