Я ночной человек

Я ночной человек, я живу по иным часам,
И не долог мой век, и я знаю об этом сам;
Все идут на работу – я возвращаюсь домой,
Все несут свой мёд в соты – я всю горечь ношу с собой.

Они едут в метро, и листают газет номера
Про нетронутый трон, и утробные крики "Ура".
Опускаюсь под землю, от них закрывая нутро…
Я вошёл в это время непрошеным гостем,
Я забрёл в их сегодня из своего вчера…

Сдвиг по фазе на двенадцать часов
Это не болезнь, это образ жизни,
Это образ мыслей, стучащих в висок.
Сдвиг по фазе на двенадцать часов —
Циферблат ответа не даёт:
Я ли это отстал назад,
Время ль это ушло вперёд…

С наступлением утра я надеваю очки.
Солнце режет глаза, и до боли сжимает зрачки,
И спасает лишь дымка затуманенных линз...
Я иду невидимкой среди людных улиц,
Прохожу незамеченным тысячью лиц…

А когда все уснут, и отправятся в царствие снов,
Свечи окон погасят, и двери замкнут на засов,
Я, дождавшись минуты, когда небо станет темней,
Осторожной походкой блуждающих псов
Выйду в сказочный город оживших теней…

Сдвиг по фазе на двенадцать часов
Это не болезнь — это образ жизни,
Это образ мыслей, стучащих в висок...
Сдвиг по фазе на двенадцать часов,
И не даст ответа циферблат:
Я ли это ушёл вперёд,
Время ль это ушло назад…

1987


Рецензии