Сардиния Алгеро

Напрасно мелькали сто с лишним каналов.
Напрасно на кнопки рука нажимала.
Не слышно французов, нет речи испанской!
На каждом канале язык итальянский.

России не слышно! И трудно поверить,
Здесь Англии нет и обеих Америк!
Звучит отовсюду сеньор, сеньорита.
Сардиния солнцем июльским залита.

В пиццериях, барах Франчески, Лучано.
И запах магнолий пронзительно пряный
Сменяется запахом сосен смолистых
Над пляжным песком, ослепительно чистым.

И солнце, расплавившись в море стекает,
А пиво шипит, словно пена морская,
Порхая с бокалом, под пение птичье,
Мне старый Моретти несет Беатриче!

Здесь с бризом вечерним, в прибрежных бульварах
И в крепости старой огни карнавалов
Зажгутся, а с боем полночным на башне
Погаснут, и день станет просто вчерашним.

 


Рецензии
Стих лёгкий,красивый. "И запах магнолий пронзительно пряный
Сменяется запахом сосен смолистых
Над пляжным песком, ослепительно чистым.".Ассоциация промелькнула и с Туапсинским побережьем одновременно с запахом белых магнолий, и бесконечными песчаными пляжами Анапы , и с соснами Волжских берегов на песчаном побережье.Но карнавалов не было.Только в стихах.
Я сама надену маску,
Платье шитое парчой.
Вы узнаете не сразу
Даму в юбочке цветной.

Римма Феклистова-Руссакова   19.12.2020 21:00     Заявить о нарушении